pt/confirm | 8 ++++---- pt/deny | 8 ++++---- pt/deny-post | 4 ++-- pt/finish | 2 +- pt/finish-sub | 2 +- pt/help | 12 ++++++------ pt/list | 2 +- pt/moderate-post | 4 ++-- pt/subrelease | 11 +++++------ pt/wait-post | 4 ++-- pt/wait-sub | 2 +- diff --git a/pt/confirm b/pt/confirm index ea80c185420329212770732537bb9d35e645bcd3..e64a6f0c4e7fbbbd2130b7f60cbfbe11dfe3fa1c 100644 --- a/pt/confirm +++ b/pt/confirm @@ -13,18 +13,18 @@ Alguém (esperamos que você) %endif% solicitou que o endereço eletrónico <$subaddr$> fosse adicionado %iftype normal% - à lista de correio. Isto significa que, de cada vez que uma mensagem for + à lista de correio normal. Isto significa que, de cada vez que uma mensagem for enviada para a lista, você receberá uma cópia. %endif% %iftype digest% - à lista de correio. para receber resumos. Isto significa que você + à lista de correio resumida. Isto significa que você receberá diversas mensagens numa única mensagem, em intervalos periódicos, ou quando se acumularem um determinado conjunto de mensagens. %endif% %iftype nomail% - à lista de correio, mas sem entrega de mensagens. Isto significa que - você não receberá quaisquer mensagens, mas é considerado como membro. + à lista de correio no-mail. Isto significa que você não + receberá quaisquer mensagens, mas é considerado como membro. Isto significa que, por exemplo você poderá enviar mensagens para a lista na qual só os subscritores podem enviar, enquanto segue as mensagens através de um arquivo web ou através de outro endereço diff --git a/pt/deny b/pt/deny index bf1e321a81a59f55866086385778febeb3d17e5d..efecda7e6943fa0fbea04de2da26cc2f02609573 100644 --- a/pt/deny +++ b/pt/deny @@ -11,8 +11,8 @@ %ifreason disabled% porque a versão %iftype normal% normal %endif% %iftype digest% resumida %endif% - %iftype nomail% sem mensagens %endif% - da lista está desligada. + %iftype nomail% no-mail %endif% + da lista está inativa. %endif% %ifreason closed% porque os utilizadores não podem subscrever a esta lista por correio @@ -53,7 +53,7 @@ Você não consegue rejeitar a mensagem da lista %endif% %ifreason notfound% porque ela não foi encontrada. É possível que outro moderador já a tenha - publicado ou rejeitado ou que tenha expirado. + publicado, rejeitado ou que tenha expirado. %endif% %ifreason moderators% porque você não é um moderador da lista. @@ -70,7 +70,7 @@ Você não consegue cancelar o pedido de subscrição %endif% %ifreason notfound% porque ele não foi encontrado. É possível que outro administrador da - lista já o tenha aceite ou rejeitado ou que tenha expirado. + lista já o tenha aceite, rejeitado ou que tenha expirado. %endif% %ifreason gatekeepers% porque você não é um administrador desta lista. diff --git a/pt/deny-post b/pt/deny-post index 38bffda74399658b17fef4178dcac80ca9b89a56..62ec9c3a9dfabf7dd145af89a8319a3c884a26c7 100644 --- a/pt/deny-post +++ b/pt/deny-post @@ -19,10 +19,10 @@ %ifreason tocc% porque o endereço da lista não foi encontrado no cabeçalho Para: ou CC:. %endif% %ifreason access% - porque causa de uma regra de acesso criada por um administrador. + porque causa de uma regra criada por um administrador. %endif% %ifreason expired% - porque já passou muito tempo sem que o moderados a publicasse. + porque já passou muito tempo sem que um moderador a publicasse. %endif% %ifreason reject% porque um moderador a rejeitou. diff --git a/pt/finish b/pt/finish index 084a4a06ce0837ed6571cdad5b86df80b3b6d7c8..31a8a0e8343143a8e96b570c45ece97cd7eebdf4 100644 --- a/pt/finish +++ b/pt/finish @@ -20,7 +20,7 @@ %endif% %endif% %ifaction release% - %^%%wrap%Você publicou na lista a mensagem de <$posteraddr$> com o assunto + %^%%wrap%Você publicou a mensagem de <$posteraddr$> com o assunto "$subject$". %endif% diff --git a/pt/finish-sub b/pt/finish-sub index c771905118f1985acf75dc1df324a76bbe0e8305..b15ae66487913f70b20bf3fb7323b5f31b165367 100644 --- a/pt/finish-sub +++ b/pt/finish-sub @@ -18,7 +18,7 @@ %else% %ifreason admin% Um administrador permitiu a sua subscrição na versão %else% - Você adicionado(a) à versão + Você foi adicionado(a) à versão %endif% %endif% %iftype normal% normal %endif% diff --git a/pt/help b/pt/help index d61421d754e5dccb6d2cc8339c94b3fa08089347..6de8925144cf8e91993a45458d83a688b62d9666 100644 --- a/pt/help +++ b/pt/help @@ -2,7 +2,7 @@ Subject: Informações de $list$@$domain$ %text prologue% -Abaixo são exibidas algumas informaõess sobre a lista. +Abaixo são exibidas algumas informações sobre a lista. Pode subscrever às seguintes versões da lista: @@ -29,9 +29,9 @@ %ifncontrol nonomailsub% %^%- %wrap%Versão no-mail: os subscritores não recebem quaisquer mensagens, mas são considerado como membros da lista. Isto significa que, - por exemplo, você podera enviar mensagens para a lista na qual só os + por exemplo, você pode enviar mensagens para a lista na qual só os subscritores podem enviar, enquanto segue as mensagens através de um - arquivo web ou atravé de outro endereço eletrónico. + arquivo web ou através de outro endereço eletrónico. %ifcontrol closedlist closedlistsub% Subscrever enviando uma mensagem para o administrador da lista. %else% @@ -52,7 +52,7 @@ %^%%wrap%Cancele a subscrição enviando uma mensagem para <$list+$unsubscribe@$domain$>. %endif% -%wrap%As mensagens são colocadas atravé de <$list$@$domain$>. +%wrap%As mensagens são colocadas através de <$list$@$domain$>. %ifcontrol subonlypost%%ifncontrol modnonsubposts% %^%%wrap%No entanto, só subscritores podem enviar mensagens para a lista. @@ -69,7 +69,7 @@ %endif%%endif% %endif% %ifcontrol access% - %^%%wrap%A lista também tem regras de acesso que podem afetar o envio e + %^%%wrap%A lista também tem regras que podem afetar o envio e moderação das mensagens. %endif% @@ -80,7 +80,7 @@ Todos %else% Os subscritores %endif% - podem obter a mensagem número X do arquivo da lista, enviando uma mensagem + podem obter a mensagem número X da lista, enviando uma mensagem para <$list+$get-N@$domain$> (altere o X para o número da mensagem que pretende). %endif%%endif% diff --git a/pt/list b/pt/list index 09d33a382913f6b00e919da6670ba602079a07d8..3f3590d168086fc06f710f59b2ab1e8b610e39cf 100644 --- a/pt/list +++ b/pt/list @@ -2,7 +2,7 @@ Subject: Subscritores de $list$@$domain$ %text prologue% -%wrap%Aqui esta é lista de subscritores +%wrap%Esta é lista de subscritores %iftype all% de todas as versões da lista: %else% diff --git a/pt/moderate-post b/pt/moderate-post index 4874ce3881393b8ee10371ad6c74006678113cb8..d5bf0dc0f43237d36236ce56753d3443667ad9b0 100644 --- a/pt/moderate-post +++ b/pt/moderate-post @@ -23,7 +23,7 @@ em virtude de uma regra. %endif% Mensagem segue em baixo. -%wrap%Para a pblicar na lista, envie uma mensagem para <$releaseaddr$> +%wrap%Para a publicar na lista, envie uma mensagem para <$releaseaddr$> bastando, para o efeito, responder a esta mensagem. %ifcontrol subonrelease% @@ -35,7 +35,7 @@ %^%- %wrap%Digest version: <$digestsubreleaseaddr$>%nowrap% %^%- %wrap%No-mail version: <$nomailsubreleaseaddr$>%nowrap% %endif% -%wrap%Se não quiser fazer isto, envie uma mensagem para <$rejectaddr$> ou +%wrap%Se não o quiser fazer, envie uma mensagem para <$rejectaddr$> ou ignore esta mensagem. Os seguintes moderadores receberam esta mensagem: diff --git a/pt/subrelease b/pt/subrelease index fdf1601e8159a664b82288169ee30184f57ee9cb..36c1e1a607be21ff3e654cc590f6a0fb9d851b35 100644 --- a/pt/subrelease +++ b/pt/subrelease @@ -1,5 +1,5 @@ -%^%%wrap%No entanto, esta é uma lista aberta. Se quiser pode subscrever a -lista e simultaneamente publicar a mensagem enviando uma mensagem para +%^%%wrap%No entanto, esta é uma lista aberta. Se quiser, pode subscrever a +lista e simultaneamente publicar a mensagem, enviando uma mensagem para <$listsubreleaseaddr$> bastando, para o efeito, responder a esta mensagem. O assunto e o texto podem ser qualquer coisa. @@ -12,8 +12,7 @@ %endif% %ifncontrol nonomailsub% %^%%wrap%Pode também subscrever à versão no-mail da lista e publicar a - mensagem, enviando uma mensagem para <$nomailsubreleaseaddr$> e você não - receberá as mensagense enviadas para a lista. Isto significa que você não - receberá quaisquer mensagens, enquanto segue as mensagens através de um - arquivo web ou através de outro endereço eletrónico. + mensagem, enviando uma mensagem para <$nomailsubreleaseaddr$>. Isto significa + que você não receberá quaisquer mensagens, enquanto segue as mensagens através + de um arquivo web ou através de outro endereço eletrónico. %endif% diff --git a/pt/wait-post b/pt/wait-post index bb447d15712e11e00e338a74c2bf5d530892be18..eb6d781d9a2f822ee83d5b1be4cdaedec011584d 100644 --- a/pt/wait-post +++ b/pt/wait-post @@ -1,4 +1,4 @@ -Subject: Mensagem à epera de publicação em $list$@$domain$: $subject$ +Subject: Mensagem à espera de publicação em $list$@$domain$: $subject$ MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/mixed; boundary="=_$random0$$random1$_=" @@ -20,7 +20,7 @@ %ifreason access% em virtude de uma regra. %endif% %ifreason modnonsubposts% - porque você não é um subscritor + porque você não é um subscritor. %ifncontrol closedlist%%ifncontrol closedlistsub% %^%%text subrelease% diff --git a/pt/wait-sub b/pt/wait-sub index 226998c39a4c9c6103465d27f39b981e7b8eed91..fa3f582c83697feb0503bdd97ac87b8408cbf735 100644 --- a/pt/wait-sub +++ b/pt/wait-sub @@ -2,7 +2,7 @@ Subject: A aguardar a permissão para integrar $list$@$domain$ %text prologue% -%wrap%O seu pedido para integarr a lista foi recebido. No entanto, os +%wrap%O seu pedido para integrar a lista foi recebido. No entanto, os administradores ainda teem que rever a mensagem antes de permitir a sua integração.