From 27da43d22548ea2ee9697f1719622849b651b443 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ben Schmidt Date: Tue, 13 Mar 2012 01:25:21 +1100 Subject: [PATCH] Put email addresses in angle brackets. --- de/confirm | 9 +++++---- de/deny-post | 5 +++-- de/finish | 8 ++++---- de/finish-sub | 15 ++++++++------- de/gatekeep-sub | 9 +++++---- de/help | 19 +++++++++++-------- de/moderate-post | 14 +++++++------- de/notify | 4 ++-- de/prologue | 2 +- de/subrelease | 22 +++++++++++----------- de/wait-post | 5 +++-- en/confirm | 6 +++--- en/deny-post | 4 ++-- en/finish | 13 +++++++------ en/finish-sub | 12 ++++++------ en/gatekeep-sub | 8 ++++---- en/help | 16 ++++++++-------- en/moderate-post | 12 ++++++------ en/notify | 4 ++-- en/prologue | 2 +- en/subrelease | 22 +++++++++++----------- en/wait-post | 2 +- fi/confirm | 6 +++--- fi/deny-post | 4 ++-- fi/finish | 8 ++++---- fi/finish-sub | 8 ++++---- fi/gatekeep-sub | 6 +++--- fi/help | 18 ++++++++++-------- fi/moderate-post | 12 ++++++------ fi/notify | 4 ++-- fi/prologue | 3 ++- fi/subrelease | 12 ++++++------ fi/wait-post | 2 +- fr/confirm | 10 +++++----- fr/deny-post | 4 ++-- fr/finish | 8 ++++---- fr/finish-sub | 12 ++++++------ fr/gatekeep-sub | 6 +++--- fr/help | 22 +++++++++++----------- fr/moderate-post | 14 +++++++------- fr/notify | 4 ++-- fr/prologue | 2 +- fr/subrelease | 10 +++++----- fr/wait-post | 4 ++-- gr/confirm | 8 ++++---- gr/deny-post | 6 +++--- gr/finish | 8 ++++---- gr/finish-sub | 8 ++++---- gr/gatekeep-sub | 7 ++++--- gr/help | 18 +++++++++--------- gr/moderate-post | 12 ++++++------ gr/notify | 4 ++-- gr/prologue | 2 +- gr/subrelease | 6 +++--- gr/wait-post | 2 +- it/confirm | 10 +++++----- it/deny-post | 4 ++-- it/finish | 8 ++++---- it/finish-sub | 12 ++++++------ it/gatekeep-sub | 9 +++++---- it/help | 19 ++++++++++--------- it/moderate-post | 16 ++++++++-------- it/notify | 4 ++-- it/prologue | 2 +- it/subrelease | 8 ++++---- it/wait-post | 2 +- zh-cn/confirm | 6 +++--- zh-cn/deny-post | 4 ++-- zh-cn/finish | 10 +++++----- zh-cn/finish-sub | 11 ++++++----- zh-cn/gatekeep-sub | 8 ++++---- zh-cn/help | 18 +++++++++--------- zh-cn/moderate-post | 14 +++++++------- zh-cn/notify | 4 ++-- zh-cn/prologue | 2 +- zh-cn/subrelease | 15 +++++++++------ zh-cn/wait-post | 3 ++- 77 files changed, 341 insertions(+), 321 deletions(-) diff --git a/de/confirm b/de/confirm index 6bb6cfa..aff113d 100644 --- a/de/confirm +++ b/de/confirm @@ -11,7 +11,7 @@ %ifreason request% Jemand (hoffentlich Sie selbst) %endif% - hat darum gebeten, Ihre Mailadresse $subaddr$ + hat darum gebeten, Ihre Mailadresse <$subaddr$> %iftype normal% der Liste hinzuzufügen. Das heißt, dass Sie eine Kopie jeder Mail erhalten, die an die Liste geschickt wird. @@ -39,7 +39,7 @@ %ifreason request% Jemand (hoffentlich Sie selbst) %endif% - hat eine Löschung der Mitgliedschaft Ihrer Mailadresse $subaddr$ + hat eine Löschung der Mitgliedschaft Ihrer Mailadresse <$subaddr$> %iftype normal% von der Liste %endif% %iftype digest% vom Digest-Modus der Liste %endif% %iftype nomail% von der No-Mail-Version der Liste %endif% @@ -47,8 +47,9 @@ %endif% %wrap%Um sicher zu stellen, dass Sie das wirklich wollen, senden Sie eine -Nachricht an $confaddr$, was gewöhnlich durch einfaches Antworten auf diese -Mail erfolgen kann. Betreff und Text Ihrer Antwort können beliebig sein. +Nachricht an <$confaddr$>, was gewöhnlich durch einfaches Antworten auf +diese Mail erfolgen kann. Betreff und Text Ihrer Antwort können beliebig +sein. Nach dem Absenden Ihrer Antwortmail sollten Sie eine Antwortnachricht erhalten, dass die Operation erfolgreich war. diff --git a/de/deny-post b/de/deny-post index baed439..26919c0 100644 --- a/de/deny-post +++ b/de/deny-post @@ -10,7 +10,7 @@ Content-Transfer-Encoding: 8bit %text prologue% -%wrap%Die Nachricht von $posteraddr$ mit dem Betreff "$subject$" konnte +%wrap%Die Nachricht von <$posteraddr$> mit dem Betreff "$subject$" konnte nicht über die Liste verteilt werden, %ifreason maxmailsize% weil sie die maximal erlaubte Größe von $maxmailsize$ Bytes überschritten @@ -38,7 +38,8 @@ nicht über die Liste verteilt werden, %ifcontrol closedlist closedlistsub% %^%%wrap%Wenn Sie die Liste abonnieren möchten, kontaktieren Sie einen - Listenadministrator. Senden Sie dazu eine Mail an $list+$owner@$domain$. + Listenadministrator. Senden Sie dazu eine Mail an + <$list+$owner@$domain$>. %endif% %^%%wrap%Wenn Sie denken, Sie hätten die Liste abonniert, so haben Sie diff --git a/de/finish b/de/finish index 783eb44..46c12be 100644 --- a/de/finish +++ b/de/finish @@ -20,22 +20,22 @@ %endif% %ifaction release% - %^%%wrap%Sie haben die Nachricht von $posteraddr$ mit dem Betreff + %^%%wrap%Sie haben die Nachricht von <$posteraddr$> mit dem Betreff "$subject$" erfolgreich an die Liste weitergeleitet. %endif% %ifaction reject% - %^%%wrap%Sie haben die Nachricht von $posteraddr$ mit dem Betreff + %^%%wrap%Sie haben die Nachricht von <$posteraddr$> mit dem Betreff "$subject$" erfolgreich abgewiesen. %endif% %ifaction permit% - %^%%wrap%Sie haben die Listenanmeldung von $subaddr$ erfolgreich + %^%%wrap%Sie haben die Listenanmeldung von <$subaddr$> erfolgreich zugelassen. %endif% %ifaction obstruct% - %^%%wrap%Sie haben die Listenanmeldung von $subaddr$ erfolgreich + %^%%wrap%Sie haben die Listenanmeldung von <$subaddr$> erfolgreich abgewiesen. %endif% diff --git a/de/finish-sub b/de/finish-sub index a380893..96ae3c3 100644 --- a/de/finish-sub +++ b/de/finish-sub @@ -26,18 +26,19 @@ Subject: Herzlich Willkommen bei $list$@$domain$ %iftype nomail% No-Mail-Version %endif% der Liste. -Ihre Abonnement-Adresse lautet $subaddr$. +Ihre Abonnement-Adresse lautet <$subaddr$>. %ifcontrol closedlist% %^%%wrap%Zum Abmelden kontaktieren Sie bitte den Listenadministrator. - Senden Sie dazu eine Mail an $list+$owner@$domain$ . + Senden Sie dazu eine Mail an <$list+$owner@$domain$>. %else% - %^%%wrap%Zum Abmelden senden Sie eine Mail an $list+$unsubscribe@$domain$ - Bitte achten Sie darauf die oben genannte Absender-Adresse zu benutzen. - Betreff und Inhalt der Nachricht sind unerheblich. Sie erhalten eine - Abmeldebestätigungsaufforderung oder eine Mail mit weiteren Instruktionen. + %^%%wrap%Zum Abmelden senden Sie eine Mail an + <$list+$unsubscribe@$domain$> Bitte achten Sie darauf die oben genannte + Absender-Adresse zu benutzen. Betreff und Inhalt der Nachricht sind + unerheblich. Sie erhalten eine Abmeldebestätigungsaufforderung oder eine + Mail mit weiteren Instruktionen. %endif% %wrap%Um Hilfe und weitere Informationen zu dieser Liste zu erhalten, Senden -Sie eine Mail an $list+$help@$domain$ +Sie eine Mail an <$list+$help@$domain$>. diff --git a/de/gatekeep-sub b/de/gatekeep-sub index 64c7b97..1f9a48a 100644 --- a/de/gatekeep-sub +++ b/de/gatekeep-sub @@ -2,16 +2,17 @@ Subject: Anmeldeantrag für $list$@$domain$: $subaddr$ %text prologue% -%wrap%Ein Antrag von $subaddr$ zur Anmeldung bei der +%wrap%Ein Antrag von <$subaddr$> zur Anmeldung bei der %iftype normal% Normalversion %endif% %iftype digest% Digest-Version %endif% %iftype nomail% No-Mail-Version %endif% der Liste ist eingegangen. -%wrap%Um die Anmeldung zu erlauben, senden Sie eine mail an $permitaddr$ - -ein einfaches Antworten auf diese Mail sollte in der Regel genügen. +%wrap%Um die Anmeldung zu erlauben, senden Sie eine mail an +<$permitaddr$>\ - ein einfaches Antworten auf diese Mail sollte in der Regel +genügen. -%wrap%Um die Anmeldung abzulehnen, Senden Sie eine Mail an $obstructaddr$ +%wrap%Um die Anmeldung abzulehnen, Senden Sie eine Mail an <$obstructaddr$> oder ignorieren Sie diese Nachricht einfach. Folgende Moderatoren haben diese Mail erhalten: diff --git a/de/help b/de/help index 5820dc6..b4b208b 100644 --- a/de/help +++ b/de/help @@ -11,7 +11,7 @@ wird, wird eine Kopie an die Abonennten verteilt. %ifcontrol closedlist closedlistsub% Zum Anmelden kontaktieren Sie bitte den Listenadministrator. %else% - Zum Anmelden senden Sie eine Mail an: $list+$subscribe@$domain$ + Zum Anmelden senden Sie eine Mail an <$list+$subscribe@$domain$>. %endif% %ifncontrol nodigestsub% @@ -21,7 +21,8 @@ wird, wird eine Kopie an die Abonennten verteilt. %ifcontrol closedlist closedlistsub% Zum Anmelden kontaktieren Sie bitte den Listenadministrator. %else% - Zum Anmelden senden Sie eine Mail an: $list+$subscribe-digest@$domain$ + Zum Anmelden senden Sie eine Mail an + <$list+$subscribe-digest@$domain$>. %endif% %endif% @@ -33,7 +34,8 @@ wird, wird eine Kopie an die Abonennten verteilt. %ifcontrol closedlist closedlistsub% Zum Anmelden kontaktieren Sie bitte den Listenadministrator. %else% - Zum Anmelden senden Sie eine Mail an: $list+$subscribe-nomail@$domain$ + Zum Anmelden senden Sie eine Mail an + <$list+$subscribe-nomail@$domain$>. %endif% %endif% @@ -44,10 +46,11 @@ wird, wird eine Kopie an die Abonennten verteilt. %ifcontrol closedlist% %^%%wrap%Zum Abmelden kontaktieren Sie einen Listenadministrator. %else% - %^%%wrap%Zum Abmelden senden Sie eine Mail an: $list+$unsubscribe@$domain$ + %^%%wrap%Zum Abmelden senden Sie eine Mail an + <$list+$unsubscribe@$domain$>. %endif% -%wrap%Zum Schreiben an die Liste senden Sie eine Mail an $list$@$domain$ +%wrap%Zum Schreiben an die Liste senden Sie eine Mail an <$list$@$domain$>. %ifcontrol subonlypost%%ifncontrol modnonsubposts% %^%%wrap%Es werden jedoch nur Mails von angemeldeten Teilnehmern verteilt. @@ -76,13 +79,13 @@ wird, wird eine Kopie an die Abonennten verteilt. Abonnenten %endif% können eine Nachricht Nummer N aus dem Listenarchiv nachbestellen, indem - sie eine Mail an $list+$get-N@$domain$ schicken (ersetzen Sie N mit der + sie eine Mail an <$list+$get-N@$domain$> schicken (ersetzen Sie N mit der Nummer der gewünschten Nachricht). %endif%%endif% %wrap%Sie können die FAQ (Liste der häufigen Fragen) durch eine Mail an -$list+$faq@$domain$ anfordern. +<$list+$faq@$domain$> anfordern. %wrap%Zum Kontaktieren des Listeneigentümers senden Sie eine Mail an -$list+$owner@$domain$ +<$list+$owner@$domain$>. diff --git a/de/moderate-post b/de/moderate-post index acbb447..d214684 100644 --- a/de/moderate-post +++ b/de/moderate-post @@ -10,7 +10,7 @@ Content-Transfer-Encoding: 8bit %text prologue% -%wrap%Eine Nachricht von $posteraddr$ mit dem Betreff "$subject$" wurde an +%wrap%Eine Nachricht von <$posteraddr$> mit dem Betreff "$subject$" wurde an die Liste geschickt. Sie sollten die Nachricht moderieren, %ifreason modnonsubposts% da der Absender kein Abonnent ist. @@ -24,20 +24,20 @@ die Liste geschickt. Sie sollten die Nachricht moderieren, Die Nachricht befindet sich unten. %wrap%Um die Nachricht an die Liste durchzulassen, senden Sie eine Mail an -$releaseaddr$. In der Regel genügt hierzu ein einfaches Antworten auf diese -Nachricht. +<$releaseaddr$>. In der Regel genügt hierzu ein einfaches Antworten auf +diese Nachricht. %ifcontrol subonrelease% %^%%wrap%Sie können die Nachricht durchlassen und gleichzeitig den Absender bei der Liste anmelden, indem Sie eine Mail an folgende Adressen senden:%nowrap% - %^%- %wrap%Normalversion: $listsubreleaseaddr$%nowrap% - %^%- %wrap%Digest-Version: $digestsubreleaseaddr$%nowrap% - %^%- %wrap%No-Mail-Version: $nomailsubreleaseaddr$%nowrap% + %^%- %wrap%Normalversion: <$listsubreleaseaddr$>%nowrap% + %^%- %wrap%Digest-Version: <$digestsubreleaseaddr$>%nowrap% + %^%- %wrap%No-Mail-Version: <$nomailsubreleaseaddr$>%nowrap% %endif% %wrap%Wenn Sie nichts davon ausführen möchten, Senden Sie eine Mail an -$rejectaddr$ oder ignorieren Sie einfach diese Mail. +<$rejectaddr$> oder ignorieren Sie einfach diese Mail. Folgende Moderatoren haben diese Mail erhalten: - %moderators% diff --git a/de/notify b/de/notify index f5bbd5a..43c9966 100644 --- a/de/notify +++ b/de/notify @@ -4,7 +4,7 @@ %text prologue% %ifaction sub% - %^%%wrap%Die Adresse $subaddr$ wurde bei der + %^%%wrap%Die Adresse <$subaddr$> wurde bei der %iftype normal% Normalversion %endif% %iftype digest% Digest-Version %endif% %iftype nomail% No-Mail-Version %endif% @@ -24,7 +24,7 @@ %endif% %ifaction unsub% - %^%%wrap%Die Adresse $subaddr$ wurde von der + %^%%wrap%Die Adresse <$subaddr$> wurde von der %iftype normal%%endif% %iftype digest% Digest-Version der %endif% %iftype nomail% No-Mail-Version der %endif% diff --git a/de/prologue b/de/prologue index d372a4d..a3a44ae 100644 --- a/de/prologue +++ b/de/prologue @@ -1,2 +1,2 @@ %wrap%Hallo, hier ist das Programm Mlmmj, welches die Mailingliste -$list$@$domain$ verwaltet. +<$list$@$domain$> verwaltet. diff --git a/de/subrelease b/de/subrelease index 100b6c5..a68ec71 100644 --- a/de/subrelease +++ b/de/subrelease @@ -1,21 +1,21 @@ %wrap%Dies ist eine offene Liste. Wenn Sie möchten, können Sie sich gleichzeitig anmelden und eine Nachricht an die Liste senden, indem Sie eine -Mail an $listsubreleaseaddr$ senden, was in der Regel durch einfaches +Mail an <$listsubreleaseaddr$> senden, was in der Regel durch einfaches Antworten an diese Mail erfolgen kann. Betreff und Nachrichtentext können Sie frei wählen. %ifncontrol nodigestsub% - %^%%wrap%Oder Sie können sich gleichzeitig bei der Digest-Version dieser Liste - anmelden und eine Nachricht an die Liste senden, indem sie eine Mail - an $digestsubreleaseaddr$ senden. Sie erhalten dann mehrere Listennachrichten - zusammegefasst in einer Mail - entweder in regelmäßigen Zeitabständen - oder wenn sich ein Menge Nachrichten angehäuft hat. + %^%%wrap%Oder Sie können sich gleichzeitig bei der Digest-Version dieser + Liste anmelden und eine Nachricht an die Liste senden, indem sie eine Mail + an <$digestsubreleaseaddr$> senden. Sie erhalten dann mehrere + Listennachrichten zusammegefasst in einer Mail - entweder in regelmäßigen + Zeitabständen oder wenn sich ein Menge Nachrichten angehäuft hat. %endif% %ifncontrol nonomailsub% - %^%%wrap%Oder Sie können sich gleichzeitig bei der No-Mail-Version dieser Liste - anmelden und eine Nachricht an die Liste senden, indem sie eine Mail - an $nomailsubreleaseaddr$ senden. Sie erhalten dann keine Listennachrichten - zugesandt, können diese aber in Webarchiven oder über eine andere - angemeldete Adresse lesen. + %^%%wrap%Oder Sie können sich gleichzeitig bei der No-Mail-Version dieser + Liste anmelden und eine Nachricht an die Liste senden, indem sie eine Mail + an <$nomailsubreleaseaddr$> senden. Sie erhalten dann keine + Listennachrichten zugesandt, können diese aber in Webarchiven oder über + eine andere angemeldete Adresse lesen. %endif% diff --git a/de/wait-post b/de/wait-post index cf6ddaf..49bc99f 100644 --- a/de/wait-post +++ b/de/wait-post @@ -10,8 +10,9 @@ Content-Transfer-Encoding: 8bit %text prologue% -%wrap%Die Mail von $posteraddr$ mit dem Betreff "$subject$" wurde an die Liste -eingereicht. Jedoch ist vor der Weiterleitung eine Moderation erforderlich, +%wrap%Die Mail von <$posteraddr$> mit dem Betreff "$subject$" wurde an die +Liste eingereicht. Jedoch ist vor der Weiterleitung eine Moderation +erforderlich, %ifreason moderated% da es sich um eine moderierte Liste handelt. %endif% diff --git a/en/confirm b/en/confirm index 2b6b482..dca9e4a 100644 --- a/en/confirm +++ b/en/confirm @@ -11,7 +11,7 @@ %ifreason request% Somebody (and we hope it was you) %endif% - has requested that your email address $subaddr$ be added + has requested that your email address <$subaddr$> be added %iftype normal% to the list. This means every time a post is sent to the list, you will receive a copy of it. @@ -38,14 +38,14 @@ %ifreason request% Somebody (and we hope it was you) %endif% - has requested that the email address $subaddr$ be removed from + has requested that the email address <$subaddr$> be removed from %iftype normal%%endif% %iftype digest% the digest version of %endif% %iftype nomail% the no-mail version of %endif% the list. %endif% -%wrap%To confirm you want to do this, please send a message to $confaddr$ +%wrap%To confirm you want to do this, please send a message to <$confaddr$> which can usually be done simply by replying to this message. The subject and the body of the message can be anything. diff --git a/en/deny-post b/en/deny-post index 1a28c17..8e228ff 100644 --- a/en/deny-post +++ b/en/deny-post @@ -10,7 +10,7 @@ Content-Transfer-Encoding: 8bit %text prologue% -%wrap%The message from $posteraddr$ with subject "$subject$" was unable to +%wrap%The message from <$posteraddr$> with subject "$subject$" was unable to be delivered to the list %ifreason maxmailsize% because it exceeded the maximum allowed message size of $maxmailsize$ @@ -37,7 +37,7 @@ be delivered to the list %ifcontrol closedlist closedlistsub% %^%%wrap%If you wish to become a subscriber, you will need to contact a - list administrator. You can email $list+$owner@$domain$ to contact the + list administrator. You can email <$list+$owner@$domain$> to contact the list owner. %endif% diff --git a/en/finish b/en/finish index 1d3d363..1fd8829 100644 --- a/en/finish +++ b/en/finish @@ -20,21 +20,22 @@ %endif% %ifaction release% - %^%%wrap%You have successfully released the message from $posteraddr$ with - subject "$subject$" to the list. + %^%%wrap%You have successfully released the message from <$posteraddr$> + with subject "$subject$" to the list. %endif% %ifaction reject% - %^%%wrap%You have successfully rejected the message from $posteraddr$ with - subject "$subject$". + %^%%wrap%You have successfully rejected the message from <$posteraddr$> + with subject "$subject$". %endif% %ifaction permit% - %^%%wrap%You have successfully permitted $subaddr$ to join the list. + %^%%wrap%You have successfully permitted <$subaddr$> to join the list. %endif% %ifaction obstruct% - %^%%wrap%You have successfully obstructed $subaddr$ from joining the list. + %^%%wrap%You have successfully obstructed <$subaddr$> from joining the + list. %endif% %ifaction post% diff --git a/en/finish-sub b/en/finish-sub index 06956ac..c2f47d8 100644 --- a/en/finish-sub +++ b/en/finish-sub @@ -26,19 +26,19 @@ Subject: Welcome to $list$@$domain$ %iftype nomail% no-mail %endif% version of the list. -The email address you are subscribed with is $subaddr$ +The email address you are subscribed with is <$subaddr$>. %ifcontrol closedlist% %^%%wrap%If you ever wish to unsubscribe, you will need to contact a list - administrator. You can email $list+$owner@$domain$ to contact the list + administrator. You can email <$list+$owner@$domain$> to contact the list owner. %else% %^%%wrap%If you ever wish to unsubscribe, send a message to - $list+$unsubscribe@$domain$ using this email address. The subject and the - body of the message can be anything. You will then receive confirmation or - further instructions. + <$list+$unsubscribe@$domain$> using this email address. The subject and + the body of the message can be anything. You will then receive + confirmation or further instructions. %endif% %wrap%For other information and help about this list, send a message to -$list+$help@$domain$ +<$list+$help@$domain$>. diff --git a/en/gatekeep-sub b/en/gatekeep-sub index 9f9094b..ba46088 100644 --- a/en/gatekeep-sub +++ b/en/gatekeep-sub @@ -2,17 +2,17 @@ Subject: Subscription request for $list$@$domain$: $subaddr$ %text prologue% -%wrap%There has been a request from $subaddr$ to join the +%wrap%There has been a request from <$subaddr$> to join the %iftype normal% normal %endif% %iftype digest% digest %endif% %iftype nomail% no-mail %endif% version of the list. -%wrap%To permit this, please send a message to $permitaddr$ which can +%wrap%To permit this, please send a message to <$permitaddr$> which can usually be done simply by replying to this message. -%wrap%If you do not want to do this, either send a message to $obstructaddr$ -or simply ignore this message. +%wrap%If you do not want to do this, either send a message to +<$obstructaddr$> or simply ignore this message. The following gatekeepers have received this mail: - %gatekeepers% diff --git a/en/help b/en/help index 963c978..3b104bc 100644 --- a/en/help +++ b/en/help @@ -11,7 +11,7 @@ subscribers receive a copy of it. %ifcontrol closedlist closedlistsub% Subscribe by contacting a list administrator. %else% - Subscribe by emailing: $list+$subscribe@$domain$ + Subscribe by emailing <$list+$subscribe@$domain$>. %endif% %ifncontrol nodigestsub% @@ -21,7 +21,7 @@ subscribers receive a copy of it. %ifcontrol closedlist closedlistsub% Subscribe by contacting a list administrator. %else% - Subscribe by emailing: $list+$subscribe-digest@$domain$ + Subscribe by emailing <$list+$subscribe-digest@$domain$>. %endif% %endif% @@ -33,7 +33,7 @@ subscribers receive a copy of it. %ifcontrol closedlist closedlistsub% Subscribe by contacting a list administrator. %else% - Subscribe by emailing: $list+$subscribe-nomail@$domain$ + Subscribe by emailing <$list+$subscribe-nomail@$domain$>. %endif% %endif% @@ -45,10 +45,10 @@ subscribers receive a copy of it. %ifcontrol closedlist% %^%%wrap%Unsubscribe by contacting a list administrator. %else% - %^%%wrap%Unsubscribe by emailing: $list+$unsubscribe@$domain$ + %^%%wrap%Unsubscribe by emailing <$list+$unsubscribe@$domain$>. %endif% -%wrap%Posts are made by emailing $list$@$domain$ +%wrap%Posts are made by emailing <$list$@$domain$>. %ifcontrol subonlypost%%ifncontrol modnonsubposts% %^%%wrap%However, only subscribers may post to the list. @@ -77,12 +77,12 @@ subscribers receive a copy of it. Subscribers %endif% can retrieve message number N from the list's archive by sending a message - to $list+$get-N@$domain$ (change the N to the number of the desired + to <$list+$get-N@$domain$> (change the N to the number of the desired message). %endif%%endif% %wrap%You can retrieve the frequently asked questions document for the list -by sending a message to $list+$faq@$domain$ +by sending a message to <$list+$faq@$domain$>. -%wrap%To contact the list owner, send a message to $list+$owner@$domain$ +%wrap%To contact the list owner, send a message to <$list+$owner@$domain$>. diff --git a/en/moderate-post b/en/moderate-post index 9f963bc..18944c3 100644 --- a/en/moderate-post +++ b/en/moderate-post @@ -10,7 +10,7 @@ Content-Transfer-Encoding: 8bit %text prologue% -%wrap%A message from $posteraddr$ with subject "$subject$" has been +%wrap%A message from <$posteraddr$> with subject "$subject$" has been submitted for posting. You are being asked to moderate %ifreason modnonsubposts% because the requester is not a subscriber. @@ -23,20 +23,20 @@ submitted for posting. You are being asked to moderate %endif% The message is below. -%wrap%To release it to the list, please send a message to $releaseaddr$ +%wrap%To release it to the list, please send a message to <$releaseaddr$> which can usually be done simply by replying to this message. %ifcontrol subonrelease% %^%%wrap%If you wish, you can simultaneously release the post and subscribe the poster by sending a message to one of the following addresses:%nowrap% - %^%- %wrap%Normal version: $listsubreleaseaddr$%nowrap% - %^%- %wrap%Digest version: $digestsubreleaseaddr$%nowrap% - %^%- %wrap%No-mail version: $nomailsubreleaseaddr$%nowrap% + %^%- %wrap%Normal version: <$listsubreleaseaddr$>%nowrap% + %^%- %wrap%Digest version: <$digestsubreleaseaddr$>%nowrap% + %^%- %wrap%No-mail version: <$nomailsubreleaseaddr$>%nowrap% %endif% %wrap%If you do not want to do any of this, either send a message to -$rejectaddr$ or simply ignore this message. +<$rejectaddr$> or simply ignore this message. The following moderators have received this mail: - %moderators% diff --git a/en/notify b/en/notify index 0ce3a01..bf48236 100644 --- a/en/notify +++ b/en/notify @@ -4,7 +4,7 @@ %text prologue% %ifaction sub% - %^%%wrap%The address $subaddr$ has been subscribed to the + %^%%wrap%The address <$subaddr$> has been subscribed to the %iftype normal% normal %endif% %iftype digest% digest %endif% %iftype nomail% no-mail %endif% @@ -24,7 +24,7 @@ %endif% %ifaction unsub% - %^%%wrap%The address $subaddr$ has been unsubscribed from + %^%%wrap%The address <$subaddr$> has been unsubscribed from %iftype normal%%endif% %iftype digest% the digest version of %endif% %iftype nomail% the no-mail version of %endif% diff --git a/en/prologue b/en/prologue index 10b5e87..ef76595 100644 --- a/en/prologue +++ b/en/prologue @@ -1,2 +1,2 @@ -%wrap%Hi, this is the Mlmmj program managing the $list$@$domain$ mailing +%wrap%Hi, this is the Mlmmj program managing the <$list$@$domain$> mailing list. diff --git a/en/subrelease b/en/subrelease index 17890c0..7cdae70 100644 --- a/en/subrelease +++ b/en/subrelease @@ -1,20 +1,20 @@ %^%%wrap%However, this is an open list. If you wish, you can simultaneously -subscribe and release your post by sending a message to $listsubreleaseaddr$ -which can usually be done simply by replying to this message. The subject -and the body of the message can be anything. +subscribe and release your post by sending a message to +<$listsubreleaseaddr$> which can usually be done simply by replying to this +message. The subject and the body of the message can be anything. %ifncontrol nodigestsub% %^%%wrap%Or you can simultaneously subscribe to the digest version of the - list and release your post by sending a message to $digestsubreleaseaddr$ - and you will receive multiple posts in a single message, at regular - intervals, or when a lot of posts have accumulated. + list and release your post by sending a message to + <$digestsubreleaseaddr$> and you will receive multiple posts in a single + message, at regular intervals, or when a lot of posts have accumulated. %endif% %ifncontrol nonomailsub% %^%%wrap%Or you can simultaneously subscribe to the no-mail version of the - list and release your post by sending a message to $nomailsubreleaseaddr$ - and you will not receive posts sent to the list. This means you - potentially will not see replies to your message, unless you follow the - list using a web archive or have another email address subscribed to - another version of the list. + list and release your post by sending a message to + <$nomailsubreleaseaddr$> and you will not receive posts sent to the list. + This means you potentially will not see replies to your message, unless + you follow the list using a web archive or have another email address + subscribed to another version of the list. %endif% diff --git a/en/wait-post b/en/wait-post index e0a7932..d30fb5d 100644 --- a/en/wait-post +++ b/en/wait-post @@ -10,7 +10,7 @@ Content-Transfer-Encoding: 8bit %text prologue% -%wrap%The message from $posteraddr$ with subject "$subject$" has been +%wrap%The message from <$posteraddr$> with subject "$subject$" has been submitted to the list. However, the moderators are being asked to review it before releasing it to the list %ifreason moderated% diff --git a/fi/confirm b/fi/confirm index 179ab9d..b7bd9cf 100644 --- a/fi/confirm +++ b/fi/confirm @@ -11,7 +11,7 @@ %ifreason request% Joku (toivottavasti sinä) %endif% - on pyytänyt, että sähköpostiosoitteesi $subaddr$ lisättäisiin + on pyytänyt, että sähköpostiosoitteesi <$subaddr$> lisättäisiin %iftype normal% postituslistan vastaanottajaksi. Aina kun postituslistalle lähetetään viesti, siitä lähetetään kopio sähköpostiisi. @@ -41,13 +41,13 @@ %ifreason request% Joku (toivottavasti sinä) %endif% - on pyytänyt, että sähköpostiosoite $subaddr$ poistettaisiin + on pyytänyt, että sähköpostiosoite <$subaddr$> poistettaisiin %iftype normal% postituslistan vastaanottajista.%endif% %iftype digest% postituslistan viestikoosteiden vastaanottajista.%endif% %iftype nomail% postituslistalta (viestien välitys ei käytössä).%endif% %endif% -%wrap%Vahvistaaksesi toimenpiteen lähetä viesti osoitteeseen $confaddr$ +%wrap%Vahvistaaksesi toimenpiteen lähetä viesti osoitteeseen <$confaddr$> esimerkiksi vastaamalla tähän sähköpostiviestiin. Viestin otsikolla ja sisällöllä ei ole merkitystä. diff --git a/fi/deny-post b/fi/deny-post index 6ac21e2..0cc151b 100644 --- a/fi/deny-post +++ b/fi/deny-post @@ -10,7 +10,7 @@ Content-Transfer-Encoding: 8bit %text prologue% -%wrap%Viestiä osoitteesta $posteraddr$ otsikolla "$subject$" ei voitu +%wrap%Viestiä osoitteesta <$posteraddr$> otsikolla "$subject$" ei voitu välittää postituslistalle, %ifreason maxmailsize% koska sen koko on suurempi kuin suurin sallittu koko $maxmailsize$ @@ -40,7 +40,7 @@ välittää postituslistalle, %ifcontrol closedlist closedlistsub% %^%%wrap%Jos haluta liittyä postituslistalle, ota yhteyttä listan ylläpitäjään. Ylläpitäjään saat yhteyden lähettämällä sähköpostia - osoitteeseen $list+$owner@$domain$. + osoitteeseen <$list+$owner@$domain$>. %endif% %^%%wrap%Jos tiedät olevasi tämän postituslistan tilaaja, olet diff --git a/fi/finish b/fi/finish index a46c777..742c894 100644 --- a/fi/finish +++ b/fi/finish @@ -20,21 +20,21 @@ %endif% %ifaction release% - %^%%wrap%Osoitteesta $posteraddr$ lähetetty viesti "$subject$" on + %^%%wrap%Osoitteesta <$posteraddr$> lähetetty viesti "$subject$" on onnistuneesti hyväksytty välitettäväksi postituslistalle. %endif% %ifaction reject% - %^%%wrap%Osoitteesta $posteraddr$ lähetetyn viestin "$subject$" + %^%%wrap%Osoitteesta <$posteraddr$> lähetetyn viestin "$subject$" välittäminen postituslistalle on estetty. %endif% %ifaction permit% - %^%%wrap%Osoite $subaddr$ on liitetty postituslistalle. + %^%%wrap%Osoite <$subaddr$> on liitetty postituslistalle. %endif% %ifaction obstruct% - %^%%wrap%Osoitteen $subaddr$ liittäminen postituslistalle on estetty. + %^%%wrap%Osoitteen <$subaddr$> liittäminen postituslistalle on estetty. %endif% %ifaction post% diff --git a/fi/finish-sub b/fi/finish-sub index 28e91df..4a8c3f0 100644 --- a/fi/finish-sub +++ b/fi/finish-sub @@ -25,20 +25,20 @@ Subject: Tervetuloa postituslistalle $list$@$domain$ %iftype digest% postituslistan viestikoosteiden tilaajaksi. %endif% %iftype nomail% postituslistan jäseneksi ilman viestien jakelua. %endif% -%wrap%Osoite, joka postituslistalle on liitetty, on $subaddr$. +%wrap%Osoite, joka postituslistalle on liitetty, on <$subaddr$>. %ifcontrol closedlist% %^%%wrap%Jos haluat lopettaa postituslistan tilauksen, ota yhteyttä listan ylläpitäjään. Yhteydenotto onnistuu lähettämällä sähköpostia osoitteeseen - $list+$owner@$domain$. + <$list+$owner@$domain$>. %else% %^%%wrap%Jos haluat lopettaa postituslistan tilauksen, lähetä viesti - osoitteeseen $list+$unsubscribe@$domain$ samasta osoitteesta, joka + osoitteeseen <$list+$unsubscribe@$domain$> samasta osoitteesta, joka listalle on liitetty. Viestin otsikolla ja sisällöllä ei ole merkitystä. Tehtyäsi tämän sinulle lähetetään vahvistus tai lisäohjeita postituslistan tilauksen lopettamisesta. %endif% %wrap%Lisätietoa ja ohjeita tämän postituslistan käytöstä saa lähettämällä -viestin osoitteeseen $list+$help@$domain$ +viestin osoitteeseen <$list+$help@$domain$>. diff --git a/fi/gatekeep-sub b/fi/gatekeep-sub index 04ae349..26aa701 100644 --- a/fi/gatekeep-sub +++ b/fi/gatekeep-sub @@ -2,18 +2,18 @@ Subject: Pyyntö liittyä listalle $list$@$domain$: $subaddr$ %text prologue% -%wrap%Sähköpostiosoitteesta $subaddr$ on lähetetty pyyntö liittyä +%wrap%Sähköpostiosoitteesta <$subaddr$> on lähetetty pyyntö liittyä postituslistalle %iftype normal% normaalina %endif% %iftype digest% viestikoosteiden %endif% %iftype nomail% ei jakelua -version %endif% tilaajana. -%wrap%Salliaksesi liittymisen lähetä viesti osoitteeseen $permitaddr$. +%wrap%Salliaksesi liittymisen lähetä viesti osoitteeseen <$permitaddr$>. Tämä onnistuu tavallisesti vastaamalla tähän viestiin. %wrap%Jos et halua sallia listalle liittymistä, lähetä viesti osoitteeseen -$obstructaddr$ tai jätä tämä pyyntö kokonaan huomioimatta. +<$obstructaddr$> tai jätä tämä pyyntö kokonaan huomioimatta. Seuraavat postituslistan jäsenistä vastaavat henkilöt ovat saaneet tämän viestin: diff --git a/fi/help b/fi/help index e9da4cf..51bc9da 100644 --- a/fi/help +++ b/fi/help @@ -11,7 +11,7 @@ tilaajana siitä kopion sähköpostiisi. %ifcontrol closedlist closedlistsub% Liity ottamalla yhteyttä postituslistan ylläpitäjään. %else% - Liity lähettämällä viesti osoitteeseen $list+$subscribe@$domain$ + Liity lähettämällä viesti osoitteeseen <$list+$subscribe@$domain$>. %endif% %ifncontrol nodigestsub% @@ -21,7 +21,8 @@ tilaajana siitä kopion sähköpostiisi. %ifcontrol closedlist closedlistsub% Liity ottamalla yhteyttä postituslistan ylläpitäjään. %else% - Liity lähettämällä viesti osoitteeseen $list+$subscribe-digest@$domain$ + Liity lähettämällä viesti osoitteeseen + <$list+$subscribe-digest@$domain$>. %endif% %endif% @@ -34,7 +35,8 @@ tilaajana siitä kopion sähköpostiisi. %ifcontrol closedlist closedlistsub% Liity ottamalla yhteyttä postituslistan ylläpitäjään. %else% - Liity lähettämällä viesti osoitteeseen $list+$subscribe-nomail@$domain$ + Liity lähettämällä viesti osoitteeseen + <$list+$subscribe-nomail@$domain$>. %endif% %endif% @@ -47,11 +49,11 @@ tilaajana siitä kopion sähköpostiisi. %^%%wrap%Listalta voi poistua ottamalla yhteyttä listan ylläpitäjään. %else% %^%%wrap%Listalta voi poistua lähettämällä postia osoitteeseen - $list+$unsubscribe@$domain$ + <$list+$unsubscribe@$domain$>. %endif% %wrap%Listalle lähetetään postia lähettämällä viesti osoitteeseen -$list$@$domain$ +<$list$@$domain$>. %ifcontrol subonlypost%%ifncontrol modnonsubposts% %^%%wrap%Huomaa kuitenkin, että vain listan tilaajat voivat lähettää @@ -82,12 +84,12 @@ $list$@$domain$ Listan tilaajat voivat %endif% hakea viestin numero N listan arkistosta lähettämällä viestin osoitteeseen - $list+$get-N@$domain$ (korvaa N halutulla viestin numerolla). + <$list+$get-N@$domain$> (korvaa N halutulla viestin numerolla). %endif%%endif% %wrap%Listan usein kysytyt kysymykset vastauksineen voi hakea lähettämällä -viestin osoitteeseen $list+$faq@$domain$ +viestin osoitteeseen <$list+$faq@$domain$>. %wrap%Listan ylläpitäjään saa yhteyden lähettämällä postia osoitteeseen -$list+$owner@$domain$ +<$list+$owner@$domain$>. diff --git a/fi/moderate-post b/fi/moderate-post index c17bb8e..9f7b46e 100644 --- a/fi/moderate-post +++ b/fi/moderate-post @@ -10,7 +10,7 @@ Content-Transfer-Encoding: 8bit %text prologue% -%wrap%Viesti osoitteesta $posteraddr$ otsikolla "$subject$" on lähetetty +%wrap%Viesti osoitteesta <$posteraddr$> otsikolla "$subject$" on lähetetty listalle välitettäväksi. Sinua pyydetään moderoimaan viesti, koska %ifreason modnonsubposts% viestin lähettäjä ei ole listan tilaaja. @@ -24,19 +24,19 @@ listalle välitettäväksi. Sinua pyydetään moderoimaan viesti, koska Viesti on luettavissa alla. %wrap%Salliaksesi viestin välittämisen listalle lähetä viesti osoitteeseen -$releaseaddr$. Tämän voi tavallisesti tehdä vastaamalla tähän viestiin. +<$releaseaddr$>. Tämän voi tavallisesti tehdä vastaamalla tähän viestiin. %ifcontrol subonrelease% %^%%wrap%Halutessasi voit viestin hyväksymisen lisäksi liittää lähettäjän postituslistalle. Tämä onnistuu lähettämällä viesti yhteen seuraavista osoitteista:%nowrap% - %^%- %wrap%Tavallinen tilaus: $listsubreleaseaddr$%nowrap% - %^%- %wrap%Viestikoosteiden tilaus: $digestsubreleaseaddr$%nowrap% - %^%- %wrap%Tilaus ilman viestien välitystä: $nomailsubreleaseaddr$%nowrap% + %^%- %wrap%Tavallinen tilaus: <$listsubreleaseaddr$>%nowrap% + %^%- %wrap%Viestikoosteiden tilaus: <$digestsubreleaseaddr$>%nowrap% + %^%- %wrap%Tilaus ilman viestien välitystä: <$nomailsubreleaseaddr$>%nowrap% %endif% %wrap%Jos et halua viestiä hyväksyttävän, lähetä viesti osoitteeseen -$rejectaddr$ tai jätä tämä viesti kokonaan huomioimatta. +<$rejectaddr$> tai jätä tämä viesti kokonaan huomioimatta. Seuraavat moderaattorit ovat saaneet tämän viestin: - %moderators% diff --git a/fi/notify b/fi/notify index f11be08..f06d04b 100644 --- a/fi/notify +++ b/fi/notify @@ -4,7 +4,7 @@ %text prologue% %ifaction sub% - %^%%wrap%Osoite $subaddr$ on liitetty postituslistan + %^%%wrap%Osoite <$subaddr$> on liitetty postituslistan %iftype normal% tavalliseen versioon, %endif% %iftype digest% viestikoosteita vastaanottavaan versioon, %endif% %iftype nomail% ei viestien jakelua -versioon, %endif% @@ -23,7 +23,7 @@ %endif% %ifaction unsub% - %^%%wrap%Osoite $subaddr$ on poistettu postituslistan + %^%%wrap%Osoite <$subaddr$> on poistettu postituslistan %iftype normal% tavallisesta versiosta, %endif% %iftype digest% viestikoosteita vastaanottavasta versiosta, %endif% %iftype nomail% ei viestien jakelua -versiosta %endif% diff --git a/fi/prologue b/fi/prologue index 60f2c12..f7b4633 100644 --- a/fi/prologue +++ b/fi/prologue @@ -1 +1,2 @@ -%wrap%Hei, tämä on Mlmmj-ohjelma, joka hallinnoi $list$@$domain$-postituslistaa. +%wrap%Hei, tämä on Mlmmj-ohjelma, joka hallinnoi +<$list$@$domain$>-postituslistaa. diff --git a/fi/subrelease b/fi/subrelease index 3dd6565..665c163 100644 --- a/fi/subrelease +++ b/fi/subrelease @@ -1,20 +1,20 @@ %^%%wrap%Koska tämä on avoin lista, voit halutessasi liittyä listalle ja samalla hyväksyä lähettämäsi viestin jakeluun. Tämä onnistuu lähettämällä -viesti osoitteeseen $listsubreleaseaddr$, siis käytännössä vastaamalla tähän -viestiin. Viestin otsikolla ja sisällöllä ei ole merkitystä. +viesti osoitteeseen <$listsubreleaseaddr$>, siis käytännössä vastaamalla +tähän viestiin. Viestin otsikolla ja sisällöllä ei ole merkitystä. %ifncontrol nodigestsub% %^%%wrap%Tai voit tilata listan viestikoosteversion ja samalla hyväksyä viestisi jakeluun. Tämä onnistuu lähettämällä viesti osoitteeseen - $digestsubreleaseaddr$. Saat listalle tulevat viestit koottuna laajemmiksi - koosteiksi, jotka sisältävät yhtenä pakettina tietyllä ajanjaksolla tai - tietyn määrän listalle lähetettyjä viestejä. + <$digestsubreleaseaddr$>. Saat listalle tulevat viestit koottuna + laajemmiksi koosteiksi, jotka sisältävät yhtenä pakettina tietyllä + ajanjaksolla tai tietyn määrän listalle lähetettyjä viestejä. %endif% %ifncontrol nonomailsub% %^%%wrap%Tai voit liittyä listalle ilman viestien jakelua ja samalla hyväksyä viestisi jakeluun. Tämä onnistuu lähettämällä viesti osoitteeseen - $nomailsubreleaseaddr$. Huomaa, että tällöin et ehkä saa viestiisi + <$nomailsubreleaseaddr$>. Huomaa, että tällöin et ehkä saa viestiisi vastauksia, ellet seuraa postituslistaa www-arkiston tai toisen sähköpostiosoitteen välityksellä. %endif% diff --git a/fi/wait-post b/fi/wait-post index e8002fe..ef63c9c 100644 --- a/fi/wait-post +++ b/fi/wait-post @@ -10,7 +10,7 @@ Content-Transfer-Encoding: 8bit %text prologue% -%wrap%Viesti osoitteesta $posteraddr$ otsikolla "$subject$" on lähetetty +%wrap%Viesti osoitteesta <$posteraddr$> otsikolla "$subject$" on lähetetty postituslistalle. Ennen kuin viesti päätyy postituslistalle, moderaattorin on hyväksyttävä se, %ifreason moderated% diff --git a/fr/confirm b/fr/confirm index 20842c0..72ea1a3 100644 --- a/fr/confirm +++ b/fr/confirm @@ -11,7 +11,7 @@ %ifreason request% Quelqu'un (et nous espérons que c'est vous) %endif% - a demandé que votre adresse e-mail $subaddr$ soit ajoutée + a demandé que votre adresse e-mail <$subaddr$> soit ajoutée %iftype normal% à la liste. Cela signifie que chaque fois qu'un message sera envoyé à la liste, vous en recevrez une copie @@ -38,7 +38,7 @@ %ifreason request% Quelqu'un (et nous espérons que c'est vous) %endif% - a demandé à ce que l'adresse e-mail $subaddr$ soit supprimée de + a demandé à ce que l'adresse e-mail <$subaddr$> soit supprimée de %iftype normal%%endif% %iftype digest% la version digest de %endif% %iftype nomail% la version no-mail de %endif% @@ -46,9 +46,9 @@ %endif% %wrap%Pour confirmer que vous voulez faire cela, veuillez envoyer un message -à $confaddr$ ce qui peut, habituellement, être fait facilement en répondant -à ce message. Le sujet et le corps du message peuvent contenir n'importe -quoi. +à <$confaddr$> ce qui peut, habituellement, être fait facilement en +répondant à ce message. Le sujet et le corps du message peuvent contenir +n'importe quoi. Après cela, vous devriez recevoir un réponse vous informant du succès de l'opération. diff --git a/fr/deny-post b/fr/deny-post index 012de0f..b7b05dd 100644 --- a/fr/deny-post +++ b/fr/deny-post @@ -10,7 +10,7 @@ Content-Transfer-Encoding: 8bit %text prologue% -%wrap%Le message de $posteraddr$ ayant pour sujet "$subject$" n'a pas pu +%wrap%Le message de <$posteraddr$> ayant pour sujet "$subject$" n'a pas pu être délivré à la liste %ifreason maxmailsize% parce qu'il dépassait la taille maximale autorisée de $maxmailsize$ @@ -40,7 +40,7 @@ Content-Transfer-Encoding: 8bit %ifcontrol closedlist closedlistsub% %^%%wrap%Si vous souhaitez vous inscrire, vous devez contacter un administrateur de la liste. Vous pouvez envoyer un e-mail à - $list+$owner@$domain$ pour contacter le propriétaire de la liste. + <$list+$owner@$domain$> pour contacter le propriétaire de la liste. %endif% %^%%wrap%Si vous pensez être inscrit, vous l'êtes probablement avec une diff --git a/fr/finish b/fr/finish index 205327d..d559a6f 100644 --- a/fr/finish +++ b/fr/finish @@ -20,21 +20,21 @@ %endif% %ifaction release% - %^%%wrap%Vous avez délivré avec succès le message de $posteraddr$ ayant + %^%%wrap%Vous avez délivré avec succès le message de <$posteraddr$> ayant pour sujet "$subject$" à la liste. %endif% %ifaction reject% - %^%%wrap%Vous avez rejeté avec succès le message de $posteraddr$ ayant + %^%%wrap%Vous avez rejeté avec succès le message de <$posteraddr$> ayant pour sujet "$subject$". %endif% %ifaction permit% - %^%%wrap%Vous avez permis à $subaddr$ de rejoindre la liste. + %^%%wrap%Vous avez permis à <$subaddr$> de rejoindre la liste. %endif% %ifaction obstruct% - %^%%wrap%Vous avez empêché $subaddr$ de rejoindre la liste. + %^%%wrap%Vous avez empêché <$subaddr$> de rejoindre la liste. %endif% %ifaction post% diff --git a/fr/finish-sub b/fr/finish-sub index f468b45..116af45 100644 --- a/fr/finish-sub +++ b/fr/finish-sub @@ -26,19 +26,19 @@ Subject: Bienvenue à $list$@$domain$ %iftype nomail% no-mail %endif% de la liste. -%wrap%L'adresse e-mail avec laquelle vous avez été inscrit est $subaddr$. +%wrap%L'adresse e-mail avec laquelle vous avez été inscrit est <$subaddr$>. %ifcontrol closedlist% %^%%wrap%Si vous souhaitez vous désinscrire, vous devez contacter un administrateur de la liste. Vous pouvez envoyer un mail à - $list+$owner@$domain$ pour contacter le propriétaire de la liste. + <$list+$owner@$domain$> pour contacter le propriétaire de la liste. %else% %^%%wrap%Si vous souhaitez vous désinscrire, envoyez un message à - $list+$unsubscribe@$domain$ en utilisant cette adresse e-mail. Le sujet et - le corps du message peuvent contenir n'importe quoi. Vous recevrez ensuite - une confirmation ou des instructions complémentaires. + <$list+$unsubscribe@$domain$> en utilisant cette adresse e-mail. Le sujet + et le corps du message peuvent contenir n'importe quoi. Vous recevrez + ensuite une confirmation ou des instructions complémentaires. %endif% %wrap%Pour d'autres informations ou de l'aide à propos de cette liste, -envoyez un message à $list+$help@$domain$ +envoyez un message à <$list+$help@$domain$>. diff --git a/fr/gatekeep-sub b/fr/gatekeep-sub index 77f465e..df1fa87 100644 --- a/fr/gatekeep-sub +++ b/fr/gatekeep-sub @@ -2,18 +2,18 @@ Subject: Demande d'inscription pour $list$@$domain$ : $subaddr$ %text prologue% -%wrap%Il y a eu une demande de la part de $subaddr$ pour rejoindre la +%wrap%Il y a eu une demande de la part de <$subaddr$> pour rejoindre la version %iftype normal% normale %endif% %iftype digest% digest %endif% %iftype nomail% no-mail %endif% de la liste. -%wrap%Pour l'autoriser, veuillez envoyer un message à $permitaddr$ ce qui +%wrap%Pour l'autoriser, veuillez envoyer un message à <$permitaddr$> ce qui peut être fait habituellement simplement en répondant à ce message. %wrap%Si vous ne souhaitez pas faire cela, envoyez un message à -$obstructaddr$ ou ignorez simplement ce message. +<$obstructaddr$> ou ignorez simplement ce message. Le modérateur suivant à reçu le message : - %gatekeepers% diff --git a/fr/help b/fr/help index dc6d8e1..9d13b8b 100644 --- a/fr/help +++ b/fr/help @@ -11,7 +11,7 @@ liste, les inscrits reçoivent une copie de celui-ci. %ifcontrol closedlist closedlistsub% Inscrivez-vous en contactant un administrateur de la liste. %else% - Inscrivez-vous en envoyant un e-mail à\ : $list+$subscribe@$domain$ + Inscrivez-vous en envoyant un e-mail à <$list+$subscribe@$domain$>. %endif% %ifncontrol nodigestsub% @@ -21,8 +21,8 @@ liste, les inscrits reçoivent une copie de celui-ci. %ifcontrol closedlist closedlistsub% Inscrivez-vous en contactant un administrateur de la liste. %else% - Inscrivez-vous en envoyant un e-mail à\ : - $list+$subscribe-digest@$domain$ + Inscrivez-vous en envoyant un e-mail à + <$list+$subscribe-digest@$domain$>. %endif% %endif% @@ -34,8 +34,8 @@ liste, les inscrits reçoivent une copie de celui-ci. %ifcontrol closedlist closedlistsub% Inscrivez-vous en contactant un administrateur de la liste. %else% - Inscrivez-vous en envoyant un e-mail à\ : - $list+$subscribe-nomail@$domain$ + Inscrivez-vous en envoyant un e-mail à + <$list+$subscribe-nomail@$domain$>. %endif% %endif% @@ -47,11 +47,11 @@ liste, les inscrits reçoivent une copie de celui-ci. %ifcontrol closedlist% %^%%wrap%Désinscrivez-vous en contactant un administrateur de la liste. %else% - %^%%wrap%Désinscrivez-vous en envoyant un e-mail à\ : - $list+$unsubscribe@$domain$ + %^%%wrap%Désinscrivez-vous en envoyant un e-mail à + <$list+$unsubscribe@$domain$>. %endif% -%wrap%Les messages sont envoyés à $list$@$domain$ +%wrap%Les messages sont envoyés à <$list$@$domain$>. %ifcontrol subonlypost%%ifncontrol modnonsubposts% %^%%wrap%Cependant, seuls les inscrits peuvent poster sur la liste. @@ -80,13 +80,13 @@ liste, les inscrits reçoivent une copie de celui-ci. Les inscrits %endif% peuvent retirer le message numéro N des archives de la liste en envoyant - un message à $list+$get-N@$domain$ (remplacez le N par le numéro du + un message à <$list+$get-N@$domain$> (remplacez le N par le numéro du message souhaité). %endif%%endif% %wrap%Vous pouvez obtenir le document contenant les questions fréquemment -posées pour la liste en envoyant un message à $list+$faq@$domain$ +posées pour la liste en envoyant un message à <$list+$faq@$domain$>. %wrap%Pour contacter le propriétaire de la liste envoyé un message à -$list+$owner@$domain$ +<$list+$owner@$domain$>. diff --git a/fr/moderate-post b/fr/moderate-post index 469af73..6b1f529 100644 --- a/fr/moderate-post +++ b/fr/moderate-post @@ -10,7 +10,7 @@ Content-Transfer-Encoding: 8bit %text prologue% -%wrap%Un message de $posteraddr$ ayant pour sujet "$subject$" a été soumis +%wrap%Un message de <$posteraddr$> ayant pour sujet "$subject$" a été soumis pour envoi. Il vous est demandé de le modérer %ifreason modnonsubposts% parce que le demandeur n'est pas inscrit. @@ -24,20 +24,20 @@ pour envoi. Il vous est demandé de le modérer Le message est ci-dessous. %wrap%Pour le délivrer à la liste, veuillez envoyer un message à -$releaseaddr$ ce qui peut habituellement être fait simplement en répondant à -ce message. +<$releaseaddr$> ce qui peut habituellement être fait simplement en répondant +à ce message. %ifcontrol subonrelease% %^%%wrap%Si vous le souhaitez, vous pouvez simultanément délivrer le message et inscrire le demandeur à la liste en envoyant un message à l'une des adresses suivantes\ :%nowrap% - %^%- %wrap%Version normale\ : $listsubreleaseaddr$%nowrap% - %^%- %wrap%Version digest\ : $digestsubreleaseaddr$%nowrap% - %^%- %wrap%Version no-mail\ : $nomailsubreleaseaddr$%nowrap% + %^%- %wrap%Version normale\ : <$listsubreleaseaddr$>%nowrap% + %^%- %wrap%Version digest\ : <$digestsubreleaseaddr$>%nowrap% + %^%- %wrap%Version no-mail\ : <$nomailsubreleaseaddr$>%nowrap% %endif% %wrap%Si vous ne souhaitez faire aucune de ces actions, vous pouvez envoyer -un message à $rejectaddr$ ou simplement ignorer ce message. +un message à <$rejectaddr$> ou simplement ignorer ce message. Les modérateurs suivants ont reçu ce mail : - %moderators% diff --git a/fr/notify b/fr/notify index ff8ec1d..d010d4e 100644 --- a/fr/notify +++ b/fr/notify @@ -4,7 +4,7 @@ %text prologue% %ifaction sub% - %^%%wrap%L'adresse' $subaddr$ a été inscrite à la version + %^%%wrap%L'adresse' <$subaddr$> a été inscrite à la version %iftype normal% normale %endif% %iftype digest% digest %endif% %iftype nomail% no-mail %endif% @@ -24,7 +24,7 @@ %endif% %ifaction unsub% - %^%%wrap%L'adresse $subaddr$ a été désinscrite de + %^%%wrap%L'adresse <$subaddr$> a été désinscrite de %iftype normal%%endif% %iftype digest% la version digest de %endif% %iftype nomail% la version no-mail de %endif% diff --git a/fr/prologue b/fr/prologue index 48983c4..06ae06d 100644 --- a/fr/prologue +++ b/fr/prologue @@ -1 +1 @@ -%wrap%Hi, c'est le programme Mlmmj gérant la liste $list$@$domain$. +%wrap%Hi, c'est le programme Mlmmj gérant la liste <$list$@$domain$>. diff --git a/fr/subrelease b/fr/subrelease index 4efe6ae..3f3bdcb 100644 --- a/fr/subrelease +++ b/fr/subrelease @@ -1,21 +1,21 @@ %^%%wrap%Cependant, c'est une liste ouverte. Si vous le souhaitez vous pouvez simultanément vous inscrire et délivrer votre message en envoyant un -message à $listsubreleaseaddr$ ce qui peut habituellement être fait +message à <$listsubreleaseaddr$> ce qui peut habituellement être fait simplement en répondant à ce message. Le sujet et le corps du message peuvent contenir n'importe quoi. %ifncontrol nodigestsub% %^%%wrap%Ou vous pouvez simultanément vous inscrire à la version digest de la liste et délivrer votre message en envoyant un message à - $digestsubreleaseaddr$ et vous recevrez des messages multiples groupés en - un seul message, à intervalles réguliers ou lorsque plusieurs messages se - sont accumulés. + <$digestsubreleaseaddr$> et vous recevrez des messages multiples groupés + en un seul message, à intervalles réguliers ou lorsque plusieurs messages + se sont accumulés. %endif% %ifncontrol nonomailsub% %^%%wrap%Ou vous pouvez simultanément vous inscrire à la version no-mail de la liste et délivrer votre message en envoyant un message à - $nomailsubreleaseaddr$ et vous ne recevrez pas les messages envoyés à la + <$nomailsubreleaseaddr$> et vous ne recevrez pas les messages envoyés à la liste. Cela signifie que vous ne verrez pas les réponses à votre message à moins que vous ne suiviez la liste en utilisant une archive web ou que vous n'inscriviez une autre adresse e-mail à une autre version de la diff --git a/fr/wait-post b/fr/wait-post index 8d911a0..0d4196e 100644 --- a/fr/wait-post +++ b/fr/wait-post @@ -10,8 +10,8 @@ Content-Transfer-Encoding: 8bit %text prologue% -%wrap%Le message de $posteraddr$ ayant pour sujet "$subject$" a été soumis à -la liste. Cependant il a été demandé aux modérateurs de le contrôler avant +%wrap%Le message de <$posteraddr$> ayant pour sujet "$subject$" a été soumis +à la liste. Cependant il a été demandé aux modérateurs de le contrôler avant de le délivrer à la liste %ifreason moderated% parce que c'est une liste modérée. diff --git a/gr/confirm b/gr/confirm index eadd14c..b7ac00d 100644 --- a/gr/confirm +++ b/gr/confirm @@ -11,7 +11,7 @@ %ifreason request% Κάποιος (και ελπίζουμε πως είστε εσείς) %endif% - ζήτησε την καταχώρηση της email διεύθυνσης $subaddr$ + ζήτησε την καταχώρηση της email διεύθυνσης <$subaddr$> %iftype normal% στους παραλήπτες των μηνυμάτων αυτής της λίστας ταχυδρομείου. Αυτό σημαίνει πως κάθε μήνυμα που θα δημοσιεύεται στη λίστα, θα αποστέλλεται @@ -42,7 +42,7 @@ %ifreason request% Κάποιος (και ελπίζουμε πως είστε εσείς) %endif% - κατέθεσε αίτημα για την διαγραφή της email διεύθυνσης $subaddr$ + κατέθεσε αίτημα για την διαγραφή της email διεύθυνσης <$subaddr$> %iftype normal%%endif% %iftype digest% the digest version of %endif% %iftype nomail% the no-mail version of %endif% @@ -50,8 +50,8 @@ %endif% %wrap%Για να επιβεβαιώσετε το παραπάνω αίτημα απλά απαντήστε στέλνοντας -email στο $confaddr$ γράφοντας οτιδήποτε στο θέμα. Αν όλα πάνε καλά, Θα σας -αποσταλεί μήνυμα επιβεβαίωσης. +email στο <$confaddr$> γράφοντας οτιδήποτε στο θέμα. Αν όλα πάνε καλά, Θα +σας αποσταλεί μήνυμα επιβεβαίωσης. Αν το αρχικό αίτημα πραγματοποιήθηκε κατά λάθος ή δεν πραγματοποιήθηκε από εσάς, τότε απλά αγνοήστε τις παραπάνω οδηγίες! diff --git a/gr/deny-post b/gr/deny-post index f4330b1..32a8dc8 100644 --- a/gr/deny-post +++ b/gr/deny-post @@ -10,8 +10,8 @@ Content-Transfer-Encoding: 8bit %text prologue% -%wrap%Το μήνυμα με διεύθυνση αποστολέα $posteraddr$ και θέμα "$subject$" δεν -παραλήφθηκε από τη λίστα ταχυδρομείου +%wrap%Το μήνυμα με διεύθυνση αποστολέα <$posteraddr$> και θέμα "$subject$" +δεν παραλήφθηκε από τη λίστα ταχυδρομείου %ifreason maxmailsize% καθώς ξεπερνά το μέγιστο επιτρεπτό μέγεθος των $maxmailsize$ bytes. %endif% @@ -39,7 +39,7 @@ Content-Transfer-Encoding: 8bit %ifcontrol closedlist closedlistsub% %^%%wrap%Αν επιθυμείτε να εγγραφείτε στη λίστα ταχυδρομείου, αρκεί να ενημερώσετε κάποιον απο τους διαχειριστές της, στέλλοντας email στη - διεύθυνση $list+$owner@$domain$. + διεύθυνση <$list+$owner@$domain$>. %endif% %^%%wrap%Αν νομίζετε πως είστε ήδη εγγεγραμμένος τότε επιβεβαιώστε πως diff --git a/gr/finish b/gr/finish index 75d526e..388187a 100644 --- a/gr/finish +++ b/gr/finish @@ -22,22 +22,22 @@ %endif% %ifaction release% - %^%%wrap%Η ανάρτηση του μηνύματος που υποβλήθηκε από τη $posteraddr$ με + %^%%wrap%Η ανάρτηση του μηνύματος που υποβλήθηκε από τη <$posteraddr$> με θέμα "$subject$" έχει επιτυχώς διεκπεραιωθεί. %endif% %ifaction reject% - %^%%wrap%Η απόρριψη του μηνύματος που υποβλήθηκε από τη $posteraddr$ με + %^%%wrap%Η απόρριψη του μηνύματος που υποβλήθηκε από τη <$posteraddr$> με θέμα "$subject$" έχει ολοκληρωθεί. %endif% %ifaction permit% - %^%%wrap%Η αποδοχή της αίτησης του/της $subaddr$ για συμμετοχή στη λίστα + %^%%wrap%Η αποδοχή της αίτησης του/της <$subaddr$> για συμμετοχή στη λίστα ταχυδρομείου πραγματοποιήθηκε επιτυχώς. %endif% %ifaction obstruct% - %^%%wrap%Έχετε επιτυχώς εμποδίσει την αίτηση του $subaddr$ για συμμετοχή + %^%%wrap%Έχετε επιτυχώς εμποδίσει την αίτηση του <$subaddr$> για συμμετοχή στη λίστα ταχυδρομείου. %endif% diff --git a/gr/finish-sub b/gr/finish-sub index 9bbbbba..3713e79 100644 --- a/gr/finish-sub +++ b/gr/finish-sub @@ -33,19 +33,19 @@ Subject: Καλωσορίσατε στη $list$@$domain$ μέλος χωρίς λήψη των μηνυμάτων άλλων χρηστών (nomail subscription). %endif% -%wrap%Η διεύθυνση email με την οποία έχετε εγγραφεί είναι η $subaddr$. +%wrap%Η διεύθυνση email με την οποία έχετε εγγραφεί είναι η <$subaddr$>. %ifcontrol closedlist% %^%%wrap%Για διαγραφή από τη λίστα αρκεί να ενημερώσετε κάποιον από τους διαχειριστές της λίστας. Για επικοινωνία με τον ιδιοκτήτη της λίστας αρκεί - ένα μήνυμα στη $list+$owner@$domain$. + ένα μήνυμα στη <$list+$owner@$domain$>. %else% %^%%wrap%Για τη διαγραφή σας από τη λίστα αρκεί να στείλετε ένα μήνυμα στη - $list+$unsubscribe@$domain$. Το θέμα και το περιεχόμενο του μηνύματος + <$list+$unsubscribe@$domain$>. Το θέμα και το περιεχόμενο του μηνύματος μπορεί να είναι οτιδήποτε, φυσικά μπορεί να είναι και κενό! Μετά τη αποστολή του μηνύματος θα λάβετε επιβεβαίωση ή περαιτέρω οδηγίες. %endif% %wrap%Για περισσότερες πληροφορίες και γενικότερη βοήθεια σχετικά με τη -λίστα αυτή, αρκεί να στείλετε ένα μήνυμα στο $list+$help@$domain$. +λίστα αυτή, αρκεί να στείλετε ένα μήνυμα στο <$list+$help@$domain$>. diff --git a/gr/gatekeep-sub b/gr/gatekeep-sub index 82866e6..1c0a2ef 100644 --- a/gr/gatekeep-sub +++ b/gr/gatekeep-sub @@ -2,17 +2,18 @@ Subject: Αίτηση εγγραφής στη λίστα ταχυδρομείο %text prologue% -%wrap%Παραλάβαμε αίτημα από τη διεύθυνση $subaddr$ για +%wrap%Παραλάβαμε αίτημα από τη διεύθυνση <$subaddr$> για %iftype normal% κανονική εγγραφή %endif% %iftype digest% εγγραφή με λήψη συγκεντρωτικών περιλήψεων των νέων μηνυμάτων %endif% %iftype nomail% εγγραφή χωρίς λήψη των μηνυμάτων άλλων χρηστών %endif% στη λίστα αυτή. %wrap%Για να αποδεχθείτε την αίτηση αυτή, αρκεί να στείλετε ένα μήνυμα στην -$permitaddr$. Λογικά αυτό θα συμβεί επιλέγοντας "Απάντηση" στο μήνυμα αυτό. +<$permitaddr$>. Λογικά αυτό θα συμβεί επιλέγοντας "Απάντηση" στο μήνυμα +αυτό. %wrap%Αν δεν επιθυμείτε κάτι τέτοιο τότε στείλτε ένα μήνυμα στη διεύθυνση -$obstructaddr$ ή απλά αγνοήστε το παρόν μήνυμα. +<$obstructaddr$> ή απλά αγνοήστε το παρόν μήνυμα. Το μήνυμα αυτό απεστάλη στους παρακάτω διαχειριστές: - %gatekeepers% diff --git a/gr/help b/gr/help index 0432a45..5454ab7 100644 --- a/gr/help +++ b/gr/help @@ -13,7 +13,7 @@ Subject: Πληροφορίες για τη λίστα $list$@$domain$ διαχειριστές της λίστας. %else% Για την εγγραφή στη λίστα αρκεί η αποστολή ενός email στη διεύθυνση\ : - $list+$subscribe@$domain$ + <$list+$subscribe@$domain$>. %endif% %ifncontrol nodigestsub% @@ -25,7 +25,7 @@ Subject: Πληροφορίες για τη λίστα $list$@$domain$ διαχειριστές της λίστας. %else% Για την εγγραφή στη λίστα αρκεί η αποστολή email στη διεύθυνση\ : - $list+$subscribe-digest@$domain$ + <$list+$subscribe-digest@$domain$>. %endif% %endif% @@ -38,7 +38,7 @@ Subject: Πληροφορίες για τη λίστα $list$@$domain$ Εγγραφή με επικοινωνία με κάποιον από τους διαχειριστές της λίστας. %else% Για την εγγραφή στη λίστα αρκεί η αποστολή email στη διεύθυνση\ : - $list+$subscribe-nomail@$domain$ + <$list+$subscribe-nomail@$domain$>. %endif% %endif% @@ -52,11 +52,11 @@ Subject: Πληροφορίες για τη λίστα $list$@$domain$ σχετικού μηνύματος σε κάποιον από τους διαχειριστές της. %else% %^%%wrap%Για τη διαγραφή αρκεί η αποστολή email στο - $list+$unsubscribe@$domain$ + <$list+$unsubscribe@$domain$>. %endif% %wrap%Για τη δημοσίευση ενός μηνύματος αρκεί η αποστολή του στο -$list$@$domain$ +<$list$@$domain$>. %ifcontrol subonlypost%%ifncontrol modnonsubposts% %^%%wrap%Ωστόσο, μόνο εγγεγραμμένα μέλη έχουν δυνατότητα δημοσίευσης @@ -87,13 +87,13 @@ $list$@$domain$ Κάθε εγγεγραμμένος χρήστης %endif% μπορεί να αναζητήσει το μήνυμα που βρίσκεται στη θέση N στο αρχείο της - λίστας, στέλνοντας ένα μήνυμα στη διεύθυνση $list+$get-N@$domain$ (όπου N - θα μπει η θέση του μυνήματος). + λίστας, στέλνοντας ένα μήνυμα στη διεύθυνση <$list+$get-N@$domain$> (όπου + N θα μπει η θέση του μυνήματος). %endif%%endif% %wrap%Για να δείτε τις συχνές ερωτήσεις αρκεί η αποστολή ενός μηνύματος στο -$list+$faq@$domain$ +<$list+$faq@$domain$>. %wrap%Για επικοινωνία με τον ιδιοκτήτη της λίστας αρκεί ένα email στο -$list+$owner@$domain$ +<$list+$owner@$domain$>. diff --git a/gr/moderate-post b/gr/moderate-post index 638833a..cb41e8f 100644 --- a/gr/moderate-post +++ b/gr/moderate-post @@ -10,7 +10,7 @@ Content-Transfer-Encoding: 8bit %text prologue% -%wrap%Το μήνυμα με αποστολέα $posteraddr$ και θέμα "$subject$" πρέπει να +%wrap%Το μήνυμα με αποστολέα <$posteraddr$> και θέμα "$subject$" πρέπει να ελεγχθεί πριν τη δημοσίευσή του %ifreason modnonsubposts% καθώς ο αποστολέας του μηνύματος δεν είναι εγγεγραμμένος στη λίστα. @@ -25,21 +25,21 @@ Content-Transfer-Encoding: 8bit Ακολουθεί το μήνυμα. %wrap%Για να αποδεχθείτε το μήνυμα αυτό, αρκεί η αποστολή ενός μηνύματος στη -διεύθυνση $releaseaddr$, επιλέγοντας "Απάντηση". +διεύθυνση <$releaseaddr$>, επιλέγοντας "Απάντηση". %ifcontrol subonrelease% %^%%wrap%Για να εγγράψετε παράλληλα τον αποστολέα ως μέλος στη λίστα με την παράλληλη αποδοχή του μηνύματος αρκεί ένα μήνυμα στις παρακάτω διευθύνσεις\ :%nowrap% - %^%- %wrap%Κανονική εγγραφή\ : $listsubreleaseaddr$%nowrap% + %^%- %wrap%Κανονική εγγραφή\ : <$listsubreleaseaddr$>%nowrap% %^%- %wrap%Εγγραφή με λήψη συγκεντρωτικών μηνυμάτων (digest version): - $digestsubreleaseaddr$%nowrap% + <$digestsubreleaseaddr$>%nowrap% %^%- %wrap%Εγγραφή χωρίς λήψη μηνυμάτων. (no-mail version): - $nomailsubreleaseaddr$%nowrap% + <$nomailsubreleaseaddr$>%nowrap% %endif% %wrap%Αν δεν επιθυμείτε να κάνετε τίποτα από τα παραπάνω τότε στείλτε ένα -μήνυμα στο $rejectaddr$ ή απλά αγνοήστε το μήνυμα αυτό. +μήνυμα στο <$rejectaddr$> ή απλά αγνοήστε το μήνυμα αυτό. Το μήνυμα αυτό απεστάλη στους παρακάτω διαχειριστές : - %moderators% diff --git a/gr/notify b/gr/notify index d48322d..e4e68a3 100644 --- a/gr/notify +++ b/gr/notify @@ -4,7 +4,7 @@ %text prologue% %ifaction sub% - %^%%wrap%Η διεύθυνση $subaddr$ χρησιμοποιήθηκε για εγγραφή + %^%%wrap%Η διεύθυνση <$subaddr$> χρησιμοποιήθηκε για εγγραφή %iftype normal% κανονικού μέλος %endif% %iftype digest% μέλους με συγκεντρωτική ενημέρωση %endif% %iftype nomail% μέλους χωρίς ενημέρωση %endif% @@ -24,7 +24,7 @@ %endif% %ifaction unsub% - %^%%wrap%Η διεύθυνση $subaddr$ διαγράφηκε από + %^%%wrap%Η διεύθυνση <$subaddr$> διαγράφηκε από %iftype normal% την κανονική εκδοχή %endif% %iftype digest% την εκδοχή με συγκεντρωτική ενημέρωση %endif% %iftype nomail% την εκδοχή χωρίς ενημέρωση %endif% diff --git a/gr/prologue b/gr/prologue index 4a0e3a1..b774bfe 100644 --- a/gr/prologue +++ b/gr/prologue @@ -1,2 +1,2 @@ %wrap%Γειά, αυτό είναι το Mlmmj πρόγραμμα που διαχειρίζεται τη λίστα -ταχυδρομείου $list$@$domain$. +ταχυδρομείου <$list$@$domain$>. diff --git a/gr/subrelease b/gr/subrelease index d473cbf..4c80872 100644 --- a/gr/subrelease +++ b/gr/subrelease @@ -1,19 +1,19 @@ %^%%wrap%Ωστόσο, αυτή είναι μία ανοικτή λίστα. Για την εγγραφή στους παραλήπτες μαζί με την ανάρτηση του μηνύματος αρκεί η αποστολή email στη -διεύθυνση $listsubreleaseaddr$, κάτι που μάλλον θα συμβεί επιλέγοντας +διεύθυνση <$listsubreleaseaddr$>, κάτι που μάλλον θα συμβεί επιλέγοντας "Απάντηση". Το θέμα και το περιεχόμενο του μυνήματος μπορεί να είναι οτιδήποτε. %ifncontrol nodigestsub% %^%%wrap%Ενναλακτικά, υπάρχει η επιλογή της εγγραφής στη λίστα συγκεντρωτικής ενημέρωσης με παράλληλη ανάρτηση της ανακοίνωσης στέλνοντας - email στη διεύθυνση $digestsubreleaseaddr$. + email στη διεύθυνση <$digestsubreleaseaddr$>. %endif% %ifncontrol nonomailsub% %^%%wrap%Τέλος, μπορείτε να εγγραφείτε στη λίστα χωρίς να λαμβάνετε ενημέρωση για τις αναρτήσεις των άλλων χρηστών, στέλνοντας email στη - διεύθυνση $nomailsubreleaseaddr$. Εγγραφείτε με τον τρόπο αυτό αν θέλετε + διεύθυνση <$nomailsubreleaseaddr$>. Εγγραφείτε με τον τρόπο αυτό αν θέλετε να παρακολουθείτε τη λίστα από την ιστοσελίδα της ή ακόμα αν έχετε εγγραφεί και με κάποια άλλη διεύθυνση. %endif% diff --git a/gr/wait-post b/gr/wait-post index 3abc2f7..4e42928 100644 --- a/gr/wait-post +++ b/gr/wait-post @@ -10,7 +10,7 @@ Content-Transfer-Encoding: 8bit %text prologue% -%wrap%Ένα μήνυμα με αποστολέα $posteraddr$ και θέμα "$subject$" έχει +%wrap%Ένα μήνυμα με αποστολέα <$posteraddr$> και θέμα "$subject$" έχει υποβληθεί για δημοσίευση στη λίστα. Για να εμφανιστεί πρέπει πρώτα να διαβαστεί και να επιβεβαιωθεί από κάποιον διαχειριστή %ifreason moderated% diff --git a/it/confirm b/it/confirm index d18c9b9..a6da863 100644 --- a/it/confirm +++ b/it/confirm @@ -11,7 +11,7 @@ %ifreason request% Qualcuno (che speriamo sia tu) %endif% - ha richiesto l'aggiunta del tuo indirizzo di posta elettronica $subaddr$ + ha richiesto l'aggiunta del tuo indirizzo di posta elettronica <$subaddr$> %iftype normal% alla lista. Ciò significa che ogni volta che un messaggio viene inviato alla lista, tu ne riceverai una copia. @@ -38,7 +38,7 @@ %ifreason request% Qualcuno (che speriamo sia tu) %endif% - ha richiesto la rimozione dell'indirizzo di posta elettronica $subaddr$ + ha richiesto la rimozione dell'indirizzo di posta elettronica <$subaddr$> dalla %iftype normal%%endif% %iftype digest% versione digest della %endif% @@ -46,9 +46,9 @@ lista. %endif% -%wrap%Per confermare l'azione, invia un messaggio a $confaddr$, tale azione -può essere eseguita semplicemente rispondendo al messaggio. L'oggetto e il -corpo del messaggio possono essere vuoti. +%wrap%Per confermare l'azione, invia un messaggio a <$confaddr$>, tale +azione può essere eseguita semplicemente rispondendo al messaggio. L'oggetto +e il corpo del messaggio possono essere vuoti. Dopo tale operazione riceverai una risposta che ti informerà della sua riuscita. diff --git a/it/deny-post b/it/deny-post index 0ea628e..03b2e08 100644 --- a/it/deny-post +++ b/it/deny-post @@ -11,7 +11,7 @@ Content-Transfer-Encoding: 8bit %text prologue% %wrap%Non è stato possibile consegnare alla lista il messaggio da -$posteraddr$ con oggetto "$subject$" +<$posteraddr$> con oggetto "$subject$" %ifreason maxmailsize% perché ha superato la dimensione massima consentita di $maxmailsize$ byte. @@ -39,7 +39,7 @@ $posteraddr$ con oggetto "$subject$" %ifcontrol closedlist closedlistsub% %^%%wrap%Se desideri iscriverti, devi contattare l'amministratore della - lista. Puoi scrivere a $list+$owner@$domain$ per contattarlo. + lista. Puoi scrivere a <$list+$owner@$domain$> per contattarlo. %endif% %^%%wrap%Se sai di essere iscritto/a, probabilmente lo sei con un diff --git a/it/finish b/it/finish index 3eb22ae..e7ed61b 100644 --- a/it/finish +++ b/it/finish @@ -21,20 +21,20 @@ %ifaction release% %^%%wrap%Hai rilasciato correttamente il messaggio alla lista da - $posteraddr$ con oggetto "$subject$". + <$posteraddr$> con oggetto "$subject$". %endif% %ifaction reject% - %^%%wrap%Hai rifiutato correttamente il messaggio da $posteraddr$ con + %^%%wrap%Hai rifiutato correttamente il messaggio da <$posteraddr$> con oggetto "$subject$". %endif% %ifaction permit% - %^%%wrap%Hai permesso correttamente a $subaddr$ di unirsi alla lista. + %^%%wrap%Hai permesso correttamente a <$subaddr$> di unirsi alla lista. %endif% %ifaction obstruct% - %^%%wrap%Hai bloccato correttamente l'ingresso alla lista di $subaddr$. + %^%%wrap%Hai bloccato correttamente l'ingresso alla lista di <$subaddr$>. %endif% %ifaction post% diff --git a/it/finish-sub b/it/finish-sub index 55fb0b1..e8c7055 100644 --- a/it/finish-sub +++ b/it/finish-sub @@ -27,19 +27,19 @@ Subject: Benvenuto/a in $list$@$domain$ della lista. %wrap%L'indirizzo di posta elettronica con cui ti sei iscritto/a è -$subaddr$. +<$subaddr$>. %ifcontrol closedlist% %^%%wrap%Se desideri ancora rimuovere l'iscrizione, dovrai contattare un - amministratore della lista. Invia un messaggio a $list+$owner@$domain$ per - contattarlo. + amministratore della lista. Invia un messaggio a <$list+$owner@$domain$> + per contattarlo. %else% %^%%wrap%Se desideri ancora rimuovere l'iscrizione, invia un messaggio a - $list+$unsubscribe@$domain$ usando questo indirizzo di posta. L'oggetto e - il corpo del messaggio possono essere vuoti. Riceverai una conferma o + <$list+$unsubscribe@$domain$> usando questo indirizzo di posta. L'oggetto + e il corpo del messaggio possono essere vuoti. Riceverai una conferma o ulteriori istruzioni. %endif% %wrap%Per ulteriori informazioni e aiuto su questa lista, invia un messaggio -a $list+$help@$domain$ +a <$list+$help@$domain$>. diff --git a/it/gatekeep-sub b/it/gatekeep-sub index 98bcade..3c14b0f 100644 --- a/it/gatekeep-sub +++ b/it/gatekeep-sub @@ -2,17 +2,18 @@ Subject: Richiesta di iscrizione per $list$@$domain$: $subaddr$ %text prologue% -%wrap%C'è stata una richiesta da parte di $subaddr$ per unirsi alla versione +%wrap%C'è stata una richiesta da parte di <$subaddr$> per unirsi alla +versione %iftype normal% normal %endif% %iftype digest% digest %endif% %iftype nomail% no-mail %endif% della lista. -%wrap%Per completare la procedura, invia un messaggio a $permitaddr$, che +%wrap%Per completare la procedura, invia un messaggio a <$permitaddr$>, che viene in genere fatto semplicemente rispondendo a questo messaggio. -%wrap%Per annullare la procedura, invia un messaggio a $obstructaddr$ oppure -ignora questo messaggio. +%wrap%Per annullare la procedura, invia un messaggio a <$obstructaddr$> +oppure ignora questo messaggio. Questo messaggio è stato ricevuto dai seguenti controllori: - %gatekeepers% diff --git a/it/help b/it/help index d8b17d8..e124f69 100644 --- a/it/help +++ b/it/help @@ -11,7 +11,7 @@ lista, gli iscritti ne ricevono una copia. %ifcontrol closedlist closedlistsub% Iscriviti contattando un amministratore della lista. %else% - Iscriviti inviando una e-mail a: $list+$subscribe@$domain$ + Iscriviti inviando una e-mail a <$list+$subscribe@$domain$>. %endif% %ifncontrol nodigestsub% @@ -21,7 +21,7 @@ lista, gli iscritti ne ricevono una copia. %ifcontrol closedlist closedlistsub% Iscriviti contattando un amministratore della lista. %else% - Iscriviti inviando una e-mail a: $list+$subscribe-digest@$domain$ + Iscriviti inviando una e-mail a <$list+$subscribe-digest@$domain$>. %endif% %endif% @@ -34,7 +34,7 @@ lista, gli iscritti ne ricevono una copia. %ifcontrol closedlist closedlistsub% Iscriviti contattando un amministratore della lista. %else% - Iscriviti inviando una e-mail a: $list+$subscribe-nomail@$domain$ + Iscriviti inviando una e-mail a <$list+$subscribe-nomail@$domain$>. %endif% %endif% @@ -46,11 +46,12 @@ lista, gli iscritti ne ricevono una copia. %ifcontrol closedlist% %^%%wrap%Rimuovi l'iscrizione contattando un amministratore della lista. %else% - %^%%wrap%Rimuovi l'iscrizione inviando una e-mail a: - $list+$unsubscribe@$domain$ + %^%%wrap%Rimuovi l'iscrizione inviando una e-mail a + <$list+$unsubscribe@$domain$>. %endif% -%wrap%I messaggi alla lista vanno inviati tramite e-mail a $list$@$domain$ +%wrap%I messaggi alla lista vanno inviati tramite e-mail a +<$list$@$domain$>. %ifcontrol subonlypost%%ifncontrol modnonsubposts% %^%%wrap%Solo gli iscritti, tuttavia, possono inviare messaggi alla lista. @@ -79,13 +80,13 @@ lista, gli iscritti ne ricevono una copia. Gli iscritti %endif% possono ricevere un numero di messaggi N dall'archivio della lista, - inviando un messaggio a $list+$get-N@$domain$ (cambiare la lettera N nel + inviando un messaggio a <$list+$get-N@$domain$> (cambiare la lettera N nel numero di messaggi che si desidera ricevere). %endif%%endif% %^%%wrap%Per ottenere il documento delle domande ricorrenti (FAQ) relative -alla lista, invia un messaggio a $list+$faq@$domain$ +alla lista, invia un messaggio a <$list+$faq@$domain$>. %^%%wrap%Per contattare il responsabile della lista, invia un messaggio a -$list+$owner@$domain$ +<$list+$owner@$domain$>. diff --git a/it/moderate-post b/it/moderate-post index 2c6b29b..6d9f2d5 100644 --- a/it/moderate-post +++ b/it/moderate-post @@ -10,8 +10,8 @@ Content-Transfer-Encoding: 8bit %text prologue% -%wrap%È stato inviato un messaggio da $posteraddr$ con oggetto "$subject$". -Ti è stato richiesto di moderarlo +%wrap%È stato inviato un messaggio da <$posteraddr$> con oggetto +"$subject$". Ti è stato richiesto di moderarlo %ifreason modnonsubposts% perché il/la richiedente non è un/a iscritto/a. %endif% @@ -23,20 +23,20 @@ Ti è stato richiesto di moderarlo %endif% Il messaggio è riportato sotto. -%wrap%Per rilasciarlo alla lista, invia un messaggio a $releaseaddr$, che in -genere si esegue semplicemente rispondendo al questo messaggio. +%wrap%Per rilasciarlo alla lista, invia un messaggio a <$releaseaddr$>, che +in genere si esegue semplicemente rispondendo al questo messaggio. %ifcontrol subonrelease% %^%%wrap%Se lo desideri, puoi contemporaneamente rilasciare il messaggio e iscrivere il mittente inviando un messaggio a uno dei seguenti indirizzi:%nowrap% - %^%- %wrap%Versione normale: $listsubreleaseaddr$%nowrap% - %^%- %wrap%Versione digest: $digestsubreleaseaddr$%nowrap% - %^%- %wrap%Versione no-mail: $nomailsubreleaseaddr$%nowrap% + %^%- %wrap%Versione normale: <$listsubreleaseaddr$>%nowrap% + %^%- %wrap%Versione digest: <$digestsubreleaseaddr$>%nowrap% + %^%- %wrap%Versione no-mail: <$nomailsubreleaseaddr$>%nowrap% %endif% %wrap%Se non vuoi eseguire nulla di tutto ciò, invia un messaggio a -$rejectaddr$ oppure ignora questo messaggio. +<$rejectaddr$> oppure ignora questo messaggio. Questo messaggio è stato ricevuto dai seguenti moderatori: - %moderators% diff --git a/it/notify b/it/notify index 8f12b96..508c3ca 100644 --- a/it/notify +++ b/it/notify @@ -4,7 +4,7 @@ %text prologue% %ifaction sub% - %^%%wrap%L'indirizzo $subaddr$ è stato iscritto alla versione + %^%%wrap%L'indirizzo <$subaddr$> è stato iscritto alla versione %iftype normal% normal %endif% %iftype digest% digest %endif% %iftype nomail% no-mail %endif% @@ -24,7 +24,7 @@ %endif% %ifaction unsub% - %^%%wrap%L'indirizzo $subaddr$ è stato rimosso dalla versione + %^%%wrap%L'indirizzo <$subaddr$> è stato rimosso dalla versione %iftype normal%%endif% %iftype digest% digest %endif% %iftype nomail% no-mail %endif% diff --git a/it/prologue b/it/prologue index 126ff67..50621f2 100644 --- a/it/prologue +++ b/it/prologue @@ -1,2 +1,2 @@ %wrap%Ciao, questo è il programma Mlmmj che gestisce la mailing list -$list$@$domain$. +<$list$@$domain$>. diff --git a/it/subrelease b/it/subrelease index a1629e7..f97453c 100644 --- a/it/subrelease +++ b/it/subrelease @@ -1,19 +1,19 @@ %^%%wrap%Questa è, comunque, una lista aperta. Se vuoi, puoi iscriverti e contemporaneamente rilasciare il tuo messaggio inviandone uno a -$listsubreleaseaddr$, azione in genere eseguita semplicemente rispondendo a -questo messaggio. L'oggetto e il corpo del messaggio possono essere vuoti. +<$listsubreleaseaddr$>, azione in genere eseguita semplicemente rispondendo +a questo messaggio. L'oggetto e il corpo del messaggio possono essere vuoti. %ifncontrol nodigestsub% %^%%wrap%O puoi iscriverti alla versione digest della lista e contemporaneamente rilasciare il tuo messaggio inviandone uno a - $digestsubreleaseaddr$; riceverai così più messaggi in un singolo + <$digestsubreleaseaddr$>; riceverai così più messaggi in un singolo messaggio, a intervalli regolari o quando se ne sono accumulati un po'. %endif% %ifncontrol nonomailsub% %^%%wrap%O puoi iscriverti alla versione no-mail della lista e contemporaneamente rilasciare il tuo messaggio inviandone uno a - $nomailsubreleaseaddr$, così da non ricevere i messaggi diretti alla + <$nomailsubreleaseaddr$>, così da non ricevere i messaggi diretti alla lista. Ciò comporta il fatto che non vedrai le risposte al tuo messaggio, a meno che tu non segua la lista tramite un archivio web o un altro indirizzo di posta con cui sei iscritto a un'altra versione della lista. diff --git a/it/wait-post b/it/wait-post index 29c78ee..b057ea8 100644 --- a/it/wait-post +++ b/it/wait-post @@ -10,7 +10,7 @@ Content-Transfer-Encoding: 8bit %text prologue% -%wrap%Il messaggio da $posteraddr$ con oggetto "$subject$" è stato inviato +%wrap%Il messaggio da <$posteraddr$> con oggetto "$subject$" è stato inviato alla lista. Tuttavia, ai moderatori è stato richiesto di controllarlo prima di rilasciarlo, %ifreason moderated% diff --git a/zh-cn/confirm b/zh-cn/confirm index e844a84..e888682 100644 --- a/zh-cn/confirm +++ b/zh-cn/confirm @@ -11,7 +11,7 @@ %ifreason request% 有人(\=但愿是您\=) %endif% - 请求将您的电子邮箱地址 $subaddr$ 添加到 + 请求将您的电子邮箱地址 <$subaddr$> 添加到 %iftype normal% 此列表\=。这意味着每当有人向该列表发邮件\=,您都会收到邮件的副本\=。 %endif% @@ -34,14 +34,14 @@ %ifreason request% 有人(\=但愿是您\=) %endif% - 请求将您的电子邮箱地址 $subaddr$ 从列表 + 请求将您的电子邮箱地址 <$subaddr$> 从列表 %iftype normal%%endif% %iftype digest%的汇总版%endif% %iftype nomail%的无邮件版%endif% 移除\=。 %endif% -%wrap%要确认是您的请求\=,请发邮件到 $confaddr$ (\=通常可直接回复本邮 +%wrap%要确认是您的请求\=,请发邮件到 <$confaddr$> (\=通常可直接回复本邮 件\=)\=。邮件主题与正文任意\=。 完成后\=,您应该会收到确认操作成功的回复\=。 diff --git a/zh-cn/deny-post b/zh-cn/deny-post index 762fc17..2fc7420 100644 --- a/zh-cn/deny-post +++ b/zh-cn/deny-post @@ -10,7 +10,7 @@ Content-Transfer-Encoding: 8bit %text prologue% -%wrap%来自 $posteraddr$ 题为《\=$subject$\=》的邮件无法投递到列表\=, +%wrap%来自 <$posteraddr$> 题为《\=$subject$\=》的邮件无法投递到列表\=, %ifreason maxmailsize% 因为超出了所允许的最大邮件尺寸 $maxmailsize$ 字节\=。 %endif% @@ -35,7 +35,7 @@ Content-Transfer-Encoding: 8bit %ifcontrol closedlist closedlistsub% %^%%wrap%如果您打算成为订户\=,需要联系列表管理员\=。您可以发送邮件 - 到 $list+$owner@$domain$ 联系列表所有者\=。 + 到 <$list+$owner@$domain$> 联系列表所有者\=。 %endif% %^%%wrap%如果您确信自己是订户\=,可能通过不同的电子邮箱地址订阅了\=。要查 diff --git a/zh-cn/finish b/zh-cn/finish index e31e88e..1a86302 100644 --- a/zh-cn/finish +++ b/zh-cn/finish @@ -20,21 +20,21 @@ %endif% %ifaction release% - %^%%wrap%您已成功通过 $posteraddr$ 发布到本列表的题为《\=$subject$\=》的 - 邮件\=。 + %^%%wrap%您已成功通过 <$posteraddr$> 发布到本列表的题为《\=$subject$\=》 + 的邮件\=。 %endif% %ifaction reject% - %^%%wrap%您已成功否决 $posteraddr$ 发送的题为《\=$subject$\=》的邮 + %^%%wrap%您已成功否决 <$posteraddr$> 发送的题为《\=$subject$\=》的邮 件\=。 %endif% %ifaction permit% - %^%%wrap%您已成功批准 $subaddr$ 加入本列表\=。 + %^%%wrap%您已成功批准 <$subaddr$> 加入本列表\=。 %endif% %ifaction obstruct% - %^%%wrap%您已成功阻止 $subaddr$ 加入本列表\=。 + %^%%wrap%您已成功阻止 <$subaddr$> 加入本列表\=。 %endif% %ifaction post% diff --git a/zh-cn/finish-sub b/zh-cn/finish-sub index aa4fd54..955d199 100644 --- a/zh-cn/finish-sub +++ b/zh-cn/finish-sub @@ -26,16 +26,17 @@ Subject: 欢迎加入 $list$@$domain$ %iftype nomail%无邮件%endif% 版本\=。 -%wrap%您订阅所用的电子邮箱地址为 $subaddr$\=。 +%wrap%您订阅所用的电子邮箱地址为 <$subaddr$>\=。 %ifcontrol closedlist% %^%%wrap%如果您打算取消订阅\=,需要联系一位管理员\=。您可以发电子邮件 - 到 $list+$owner@$domain$ 联系列表所有者\=。 + 到 <$list+$owner@$domain$> 联系列表所有者\=。 %else% %^%%wrap%如果您打算取消订阅\=,请使用本电子邮箱地址发邮件 - 到 $list+$unsubscribe@$domain$\=。邮件主题与正文任意\=。随后您将收到确认 - 或进一步说明\=。 + 到 <$list+$unsubscribe@$domain$>\=。邮件主题与正文任意\=。随后您将收到确 + 认或进一步说明\=。 %endif% -%wrap%要获取关于本列表的其他信息及帮助\=,请发邮件到 $list+$help@$domain$ +%wrap%要获取关于本列表的其他信息及帮助\=,请发邮件 +到 <$list+$help@$domain$>。 diff --git a/zh-cn/gatekeep-sub b/zh-cn/gatekeep-sub index 90d2808..9e8e343 100644 --- a/zh-cn/gatekeep-sub +++ b/zh-cn/gatekeep-sub @@ -2,16 +2,16 @@ Subject: 请求订阅 $list$@$domain$:$subaddr$ %text prologue% -%wrap%来自 $subaddr$ 的地址请求订阅本列表的 +%wrap%来自 <$subaddr$> 的地址请求订阅本列表的 %iftype normal%常规%endif% %iftype digest%汇总%endif% %iftype nomail%无邮件%endif% 版本\=。 -%wrap%要批准该请求\=,请发送邮件到 $permitaddr$ (\=通常可以通过直接回复本 -邮件完成\=)\=。 +%wrap%要批准该请求\=,请发送邮件到 <$permitaddr$> (\=通常可以通过直接回复 +本邮件完成\=)\=。 -%wrap%如果您不打算批准\=,请发送邮件到 $obstructaddr$ 或直接忽略本邮 +%wrap%如果您不打算批准\=,请发送邮件到 <$obstructaddr$> 或直接忽略本邮 件\=。 下述掌门人已收到本邮件\=: diff --git a/zh-cn/help b/zh-cn/help index f883c8c..30e1a2e 100644 --- a/zh-cn/help +++ b/zh-cn/help @@ -10,7 +10,7 @@ Subject: $list$@$domain$ 信息 %ifcontrol closedlist closedlistsub% 请联系列表管理员订阅\=。 %else% - 请发邮件到该地址订阅\=:$list+$subscribe@$domain$ + 请发邮件到该地址订阅\=:<$list+$subscribe@$domain$>。 %endif% %ifncontrol nodigestsub% @@ -19,7 +19,7 @@ Subject: $list$@$domain$ 信息 %ifcontrol closedlist closedlistsub% 请联系列表管理员订阅\=。 %else% - 请发邮件到该地址订阅\=:$list+$subscribe-digest@$domain$ + 请发邮件到该地址订阅\=:<$list+$subscribe-digest@$domain$>。 %endif% %endif% @@ -30,7 +30,7 @@ Subject: $list$@$domain$ 信息 %ifcontrol closedlist closedlistsub% 请联系列表管理员订阅\=。 %else% - 请发邮件到该地址订阅\=:$list+$subscribe-nomail@$domain$ + 请发邮件到该地址订阅\=:<$list+$subscribe-nomail@$domain$>。 %endif% %endif% @@ -41,10 +41,10 @@ Subject: $list$@$domain$ 信息 %ifcontrol closedlist% %^%%wrap%请联系列表管理员取消订阅\=。 %else% - %^%%wrap%请发邮件到该地址取消订阅\=:$list+$unsubscribe@$domain$ + %^%%wrap%请发邮件到该地址取消订阅\=:<$list+$unsubscribe@$domain$>。 %endif% -%^%%wrap%发帖请寄往 $list$@$domain$ +%^%%wrap%发帖请寄往 <$list$@$domain$>。 %ifcontrol subonlypost%%ifncontrol modnonsubposts% %^%%wrap%然而\=,只有订户能在列表中发帖\=。 @@ -70,11 +70,11 @@ Subject: $list$@$domain$ 信息 %else% 订户 %endif% - 可以通过发邮件到 $list+$get-N@$domain$ (\=将 N 换成所需邮件的序号\=)从 - 列表存档提取邮件序号为 N 的邮件\=。 + 可以通过发邮件到 <$list+$get-N@$domain$> (\=将 N 换成所需邮件的序号\=) + 从列表存档提取邮件序号为 N 的邮件\=。 %endif%%endif% -%^%%wrap%您可以发邮件到 $list+$faq@$domain$ 了解本列表的常见问题文档\=。 +%^%%wrap%您可以发邮件到 <$list+$faq@$domain$> 了解本列表的常见问题文档\=。 -%^%%wrap%如需联系列表所有者\=,请发邮件到 $list+$owner@$domain$ +%^%%wrap%如需联系列表所有者\=,请发邮件到 <$list+$owner@$domain$>。 diff --git a/zh-cn/moderate-post b/zh-cn/moderate-post index 6cc1e72..d2003f1 100644 --- a/zh-cn/moderate-post +++ b/zh-cn/moderate-post @@ -10,7 +10,7 @@ Content-Transfer-Encoding: 8bit %text prologue% -%wrap%来自 $posteraddr$ 题为《\=$subject$\=》的邮件已提交发布\=。 +%wrap%来自 <$posteraddr$> 题为《\=$subject$\=》的邮件已提交发布\=。 %ifreason modnonsubposts% 由于请求者不是订户\=, %endif% @@ -22,18 +22,18 @@ Content-Transfer-Encoding: 8bit %endif% 您需要处理这封邮件\=。邮件内容如下\=。 -%wrap%要通过该邮件的发布\=,请发邮件到 $releaseaddr$ (\=通常可直接回复本邮 -件完成\=)\=。 +%wrap%要通过该邮件的发布\=,请发邮件到 <$releaseaddr$> (\=通常可直接回复本 +邮件完成\=)\=。 %ifcontrol subonrelease% %^%%wrap%如果您愿意\=,可以通过发送邮件到下述地址来同时通过帖子并订阅发布 者\=: - %^%- %wrap%常规版本\=:$listsubreleaseaddr$%nowrap% - %^%- %wrap%汇总版本\=:$digestsubreleaseaddr$%nowrap% - %^%- %wrap%无邮件版本\=:$nomailsubreleaseaddr$%nowrap% + %^%- %wrap%常规版本\=:<$listsubreleaseaddr$>%nowrap% + %^%- %wrap%汇总版本\=:<$digestsubreleaseaddr$>%nowrap% + %^%- %wrap%无邮件版本\=:<$nomailsubreleaseaddr$>%nowrap% %endif% -%wrap%如果您不打算通过\=,请发邮件到 $rejectaddr$ 或直接忽略本邮件\=。 +%wrap%如果您不打算通过\=,请发邮件到 <$rejectaddr$> 或直接忽略本邮件\=。 本邮件已发给下述版主\=: - %moderators% diff --git a/zh-cn/notify b/zh-cn/notify index 9d7052e..913c355 100644 --- a/zh-cn/notify +++ b/zh-cn/notify @@ -17,7 +17,7 @@ %ifreason permit% 由于掌门人批准\=, %endif% - 地址 $subaddr$ 已成功订阅本列表的 + 地址 <$subaddr$> 已成功订阅本列表的 %iftype normal%常规%endif% %iftype digest%汇总%endif% %iftype nomail%无邮件%endif% @@ -38,7 +38,7 @@ %ifreason bouncing% 由于退回过久\=, %endif% - 地址 $subaddr$ 已成功从本列表 + 地址 <$subaddr$> 已成功从本列表 %iftype normal%%endif% %iftype digest%的汇总版本%endif% %iftype nomail%的无邮件版本%endif% diff --git a/zh-cn/prologue b/zh-cn/prologue index 170b5ce..f1c31e2 100644 --- a/zh-cn/prologue +++ b/zh-cn/prologue @@ -1,2 +1,2 @@ %charwrap%%wide% -%wrap%嗨\=,我是管理 $list$@$domain$ 邮件列表的 Mlmmj 程序\=。 +%wrap%嗨\=,我是管理 <$list$@$domain$> 邮件列表的 Mlmmj 程序\=。 diff --git a/zh-cn/subrelease b/zh-cn/subrelease index 40013f4..62e22a2 100644 --- a/zh-cn/subrelease +++ b/zh-cn/subrelease @@ -1,12 +1,15 @@ -%^%%wrap%然而\=,这是开放列表\=。如果您愿意\=,可以发邮件到 $listsubreleaseaddr$ 同时订阅与发表帖子\=,通常回复本邮件即可\=。邮件主题与正文任意\=。 +%^%%wrap%然而\=,这是开放列表\=。如果您愿意\=,可以发邮件 +到 <$listsubreleaseaddr$> 同时订阅与发表帖子\=,通常回复本邮件即可\=。邮件 +主题与正文任意\=。 %ifncontrol nodigestsub% - %^%%wrap%或者您可以发邮件到 $digestsubreleaseaddr$ 同时订阅本列表的汇总版 - 本与发表帖子\=,这样您将定期或累积一定数量后在单封邮件中收到多条帖子\=。 + %^%%wrap%或者您可以发邮件到 <$digestsubreleaseaddr$> 同时订阅本列表的汇总 + 版本与发表帖子\=,这样您将定期或累积一定数量后在单封邮件中收到多条帖 + 子\=。 %endif% %ifncontrol nonomailsub% - %^%%wrap%或者您可以发邮件到 $nomailsubreleaseaddr$ 同时订阅本列表的无邮件 - 版与发表帖子\=,这样您将不会收到发往本列表的邮件\=。这意味着您可能看不到 - 回复内容\=,除非您通过网页存档或用其他邮箱订阅了列表的其他版本\=。 + %^%%wrap%或者您可以发邮件到 <$nomailsubreleaseaddr$> 同时订阅本列表的无邮 + 件版与发表帖子\=,这样您将不会收到发往本列表的邮件\=。这意味着您可能看不 + 到回复内容\=,除非您通过网页存档或用其他邮箱订阅了列表的其他版本\=。 %endif% diff --git a/zh-cn/wait-post b/zh-cn/wait-post index 2e3718a..b109f41 100644 --- a/zh-cn/wait-post +++ b/zh-cn/wait-post @@ -10,7 +10,8 @@ Content-Transfer-Encoding: 8bit %text prologue% -%wrap%来自 $posteraddr$ 题为《\=$subject$\=》的邮件已提交至列表\=。然而\=, +%wrap%来自 <$posteraddr$> 题为《\=$subject$\=》的邮件已提交至列表\=。然 +而\=, %ifreason moderated% 因为这是先审列表\=, %endif% -- 2.44.0