From 43c19ec103a181f6d13922aca06d9a6bdb791dde Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ben Schmidt Date: Mon, 28 Nov 2011 11:02:26 +1100 Subject: [PATCH] Added Chinese translation (Dean Lee). --- zh-cn/confirm | 50 ++++++++++++++++++++++++++++ zh-cn/deny | 78 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ zh-cn/deny-post | 65 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ zh-cn/digest | 5 +++ zh-cn/faq | 4 +++ zh-cn/finish | 58 ++++++++++++++++++++++++++++++++ zh-cn/finish-sub | 45 +++++++++++++++++++++++++ zh-cn/gatekeep-sub | 18 ++++++++++ zh-cn/help | 80 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ zh-cn/list | 17 ++++++++++ zh-cn/moderate-post | 48 +++++++++++++++++++++++++++ zh-cn/notify | 47 ++++++++++++++++++++++++++ zh-cn/probe | 9 +++++ zh-cn/prologue | 1 + zh-cn/subrelease | 16 +++++++++ zh-cn/wait-post | 37 +++++++++++++++++++++ zh-cn/wait-sub | 6 ++++ 17 files changed, 584 insertions(+) create mode 100755 zh-cn/confirm create mode 100755 zh-cn/deny create mode 100755 zh-cn/deny-post create mode 100755 zh-cn/digest create mode 100755 zh-cn/faq create mode 100755 zh-cn/finish create mode 100755 zh-cn/finish-sub create mode 100755 zh-cn/gatekeep-sub create mode 100755 zh-cn/help create mode 100755 zh-cn/list create mode 100755 zh-cn/moderate-post create mode 100755 zh-cn/notify create mode 100755 zh-cn/probe create mode 100755 zh-cn/prologue create mode 100755 zh-cn/subrelease create mode 100755 zh-cn/wait-post create mode 100755 zh-cn/wait-sub diff --git a/zh-cn/confirm b/zh-cn/confirm new file mode 100755 index 0000000..e962feb --- /dev/null +++ b/zh-cn/confirm @@ -0,0 +1,50 @@ +%ifaction sub%Subject: 确认订阅 $list$@$domain$%endif% +%ifaction unsub%Subject: 确认取消订阅 $list$@$domain$%endif% + +%text prologue% + +%ifaction sub% +%wrap% + %ifreason admin% + 一位管理员 + %endif% + %ifreason request% + 有人(但愿是您) + %endif% + 请求将您的电子邮箱地址 $subaddr$ 添加到 + %iftype normal% + 此列表。这意味着每当有人向该列表发邮件,您都会收到邮件的副本。 + %endif% + %iftype digest% + 此列表,收取讨论汇总。这意味着您将在单封邮件中收到多条消息, + 间隔一定时间,或达到一定数量时发送。 + %endif% + %iftype nomail% + 此列表,但不收取邮件。这意味着您将不会接收到任何发往列表的邮件,但仍保持成员身份。 + 也就是说,例如,您可以在只有订阅者能发送消息的列表中发言,但通过网页存档或其他电邮 + 跟踪进展。 + %endif% +%endif% + +%ifaction unsub% +%wrap% + %ifreason admin% + 一位管理员 + %endif% + %ifreason request% + 有人(但愿是您) + %endif% + 请求将您的电子邮箱地址 $subaddr$ 从列表 + %iftype normal%%endif% + %iftype digest%的汇总版%endif% + %iftype nomail%的无邮件版%endif% + 移除。 +%endif% + +%wrap%要确认是您的请求,请发邮件到 $confaddr$ +(通常可直接回复本邮件)。邮件主题与正文任意。 + +完成后,您应该会收到确认操作成功的回复。 + +如果您不打算取消订阅,可直接忽略本邮件。 + diff --git a/zh-cn/deny b/zh-cn/deny new file mode 100755 index 0000000..af55f63 --- /dev/null +++ b/zh-cn/deny @@ -0,0 +1,78 @@ +%ifaction sub%Subject: 无法订阅 $list$@$domain$%endif% +%ifaction unsub%Subject: 无法退订 $list$@$domain$%endif% +%ifaction release reject%Subject: 无法管理 $list$@$domain$%endif% +%ifaction permit obstruct%Subject: 无法看管 $list$@$domain$%endif% + +%text prologue% + +%ifaction sub% +%wrap% + %ifreason disabled% + 由于本列表的 + %iftype normal% 常规 %endif% + %iftype digest% 汇总 %endif% + %iftype nomail% 无邮件 %endif% + 版本已经关闭, + %endif% + %ifreason closed% + 由于本列表不允许通过邮件订阅, + %endif% + %ifreason subbed% + 由于您已经订阅, + %endif% + %ifreason expired% + 由于掌门人过久没有通过您的加入请求, + %endif% + %ifreason obstruct% + 由于掌门人否决了您的加入请求, + %endif% + 您无法订阅本列表。 +%endif% + +%ifaction unsub% +%wrap% + 您无法从本列表退订, + %ifreason unsubbed% + 因为您尚未订阅本列表。 + +%wrap% + 如果您仍然收到邮件,可能通过其他邮箱地址订阅了。 + 要查明您订阅的地址,请参考欢迎您加入列表的邮件, + 或查看您收到的列表邮件的"Return-Path“头。 + %endif% +%endif% + +%ifaction release reject% +%wrap% + %ifaction release% + 您无法将指定帖子通过到列表 + %endif% + %ifaction reject% + 您无法否决指定帖子 + %endif% + %ifreason notfound% + 因为找不到该帖子。可能其他版主已经通过或否决, + 也可能已经过期。 + %endif% + %ifreason moderators% + 因为您不是本列表的版主。 + %endif% +%endif% + +%ifaction permit obstruct% +%wrap% + %ifaction permit% + 您无法批准指定的订阅请求 + %endif% + %ifaction obstruct% + 您无法否决指定的订阅请求 + %endif% + %ifreason notfound% + 因为找不到该请求。可能其他掌门人已经批准或否决, + 或者该请求已经过期。 + %endif% + %ifreason gatekeepers% + 因为您不是本列表的掌门人。 + %endif% +%endif% + diff --git a/zh-cn/deny-post b/zh-cn/deny-post new file mode 100755 index 0000000..141439b --- /dev/null +++ b/zh-cn/deny-post @@ -0,0 +1,65 @@ +Subject: 发往 $list$@$domain$ 的邮件被拒绝: $subject$ +MIME-Version: 1.0 +Content-Type: multipart/mixed; + boundary="=_$random0$$random1$_=" +Content-Transfer-Encoding: 8bit + +--=_$random0$$random1$_= +Content-Type: text/plain; charset=utf8 +Content-Transfer-Encoding: 8bit + +%text prologue% + +%wrap%来自 $posteraddr$ 题为《$subject》的邮件无法投递到列表, +%ifreason maxmailsize% + 因为超出了所允许的最大邮件尺寸 $maxmailsize$ + 字节。 +%endif% +%ifreason tocc% + 因为列表地址未出现在 To: 或 CC: 头部字段。 +%endif% +%ifreason access% + 因为管理员设置了权限规则。 +%endif% +%ifreason expired% + 因为过久没有版主通过。 +%endif% +%ifreason reject% + 因为有版主否决了该邮件。 +%endif% +%ifreason subonlypost% + 因为您不是列表订户。 + + %ifncontrol closedlist%%ifncontrol closedlistsub% + %text subrelease% + %endif%%endif% + + %ifcontrol closedlist closedlistsub% +%wrap% + 如果您打算成为订户,需要联系列表管理员。 + 您可以发送邮件到 $list+$owner@$domain$ 联系列表所有者。 + %endif% + +%wrap% + 如果您确信自己是订户,可能通过不同的电子邮箱地址订阅了。 + 要查明您订阅的地址,请参考欢迎您加入列表的邮件,或查阅 + 您所收到的列表邮件的“Return-Path”头。 +%endif% + +%ifreason maxmailsize% +(被回绝的邮件开头如下。) +%else% +(被回绝的邮件如下。) +%endif% + +--=_$random0$$random1$_= +Content-Type: message/rfc822 +Content-Transfer-Encoding: 8bit +Content-Disposition: inline; filename="message.eml" + +%ifreason maxmailsize% +$originalmail100$ +%else% +$originalmail1000000000$ +%endif% +--=_$random0$$random1$_=-- diff --git a/zh-cn/digest b/zh-cn/digest new file mode 100755 index 0000000..2dfd806 --- /dev/null +++ b/zh-cn/digest @@ -0,0 +1,5 @@ +Subject: $list$@$domain$ 讨论汇总 第 $digestissue$ 期 ($digestinterval$) + +话题 (第 $digestfirst$ 至 $digestlast$ 封邮件): +- %digestthreads% + diff --git a/zh-cn/faq b/zh-cn/faq new file mode 100755 index 0000000..949d347 --- /dev/null +++ b/zh-cn/faq @@ -0,0 +1,4 @@ +Subject: $list$@$domain$ 的常见问题 + +抱歉,尚无常见问题。 + diff --git a/zh-cn/finish b/zh-cn/finish new file mode 100755 index 0000000..87a9e0a --- /dev/null +++ b/zh-cn/finish @@ -0,0 +1,58 @@ +%ifaction unsub%Subject: $list$@$domain$ 的道别%endif% +%ifaction release reject%Subject: 已通过 $list$@$domain$: $subject$%endif% +%ifaction permit obstruct%Subject: 已处理 $list$@$domain$: $subaddr$%endif% +%ifaction post%Subject: 已发布到 $list$@$domain$: $subject$%endif% + +%text prologue% + +%ifaction unsub% +%wrap% + %ifreason request% + %endif% + %ifreason confirm% + 感谢确认您的退订。 + %endif% + %ifreason admin% + 一位版主已将您移出本列表。 + %else% + 您已经退出本列表。 + %endif% +%endif% + +%ifaction release% +%wrap% + 您已成功通过 $posteraddr$ 发布到本列表的题为 + 《$subject$》的邮件。 +%endif% + +%ifaction reject% +%wrap% + 您已成功否决 $posteraddr$ 发送的题为 + 《$subject$》的邮件。 +%endif% + +%ifaction permit% +%wrap% + 您已成功批准 $subaddr$ 加入本列表。 +%endif% + +%ifaction obstruct% +%wrap% + 您已成功阻止 $subaddr$ 加入本列表。 +%endif% + +%ifaction post% +%wrap% + %ifreason confirm% + 感谢您确认 + %endif% + %ifreason release% + 一位版主已经通过您 + %endif% + %ifreason request% + 感谢您发布 + %endif% + 题为《$subject$》的邮件。 + 该邮件已分发到本列表。 +%endif% + diff --git a/zh-cn/finish-sub b/zh-cn/finish-sub new file mode 100755 index 0000000..8451d00 --- /dev/null +++ b/zh-cn/finish-sub @@ -0,0 +1,45 @@ +Subject: 欢迎加入 $list$@$domain$ + +%text prologue% + +%wrap% +%ifreason request% + 感谢您申请加入我们。 +%endif% +%ifreason confirm% + 感谢您确认订阅。 +%endif% +%ifreason permit% + 一位掌门人已批准您的加入。 +%endif% +%ifreason switch% + 您的订阅已切换为 +%else% + %ifreason admin% + 一位管理员已将您加入本列表的 + %else% + 您已被加入本列表的 + %endif% +%endif% +%iftype normal% 常规 %endif% +%iftype digest% 汇总 %endif% +%iftype nomail% 无邮件 %endif% +版本。 + +您订阅所用的电子邮箱地址为 $reqaddr$。 + +%ifcontrol closedlist% +%wrap% + 如果您打算取消订阅,需要联系一位管理员。 + 您可以发电子邮件到 $list+$owner@$domain$ 联系列表所有者。 +%else% +%wrap% + 如果您打算取消订阅,请使用本电子邮箱地址发邮件到 + $list+$unsubscribe@$domain$ + 。邮件主题与正文任意。 + 随后您将收到确认或进一步说明。 +%endif% + +%wrap%要获取关于本列表的其他信息及帮助,请发邮件到 +$list+$help@$domain$ + diff --git a/zh-cn/gatekeep-sub b/zh-cn/gatekeep-sub new file mode 100755 index 0000000..2bef05b --- /dev/null +++ b/zh-cn/gatekeep-sub @@ -0,0 +1,18 @@ +Subject: 请求订阅 $list$@$domain$: $subaddr$ + +%text prologue% + +%wrap%来自 $subaddr$ 的地址请求订阅本列表的 +%iftype normal% 常规 %endif% +%iftype digest% 汇总 %endif% +%iftype nomail% 无邮件 %endif% +版本。 + +%wrap%要批准该请求,请发送邮件到 $permitaddr$ (通常可以通过直接回复本邮件完成)。 + +%wrap%如果您不打算批准,请发送邮件到 $obstructaddr$ +或直接忽略本邮件。 + +下述掌门人已收到本邮件: +- %gatekeepers% + diff --git a/zh-cn/help b/zh-cn/help new file mode 100755 index 0000000..01fab4a --- /dev/null +++ b/zh-cn/help @@ -0,0 +1,80 @@ +Subject: $list$@$domain$ 信息 + +%text prologue% + +以下是关于本列表的一些信息。 + +您可以订阅下述版本: + +- 常规版本: 每当有邮件发到列表,订户都将收到一份副本。 +%ifcontrol closedlist closedlistsub% + - 请联系列表管理员订阅。 +%else% + - %wrap%请发邮件到该地址订阅: $list+$subscribe@$domain$ +%endif% + +%ifncontrol nodigestsub% +- 汇总版本:订户定期或累积到一定数量时在单封邮件中收到多条帖子。 +%ifcontrol closedlist closedlistsub% + - 请联系列表管理员订阅。 +%else% + - %wrap%请发邮件到该地址订阅: $list+$subscribe-digest@$domain$ +%endif% +%endif% + +%ifncontrol nonomailsub% +- 无邮件版本: 订户不会收到发往列表的任何帖子。 + 这意味着,尽管他们能在只有订户能发帖的列表中发帖,但他们可以通过 web 存档 + 或订阅该列表的其他电子邮箱地址跟踪回应。 +%ifcontrol closedlist closedlistsub% + - 请联系列表管理员订阅。 +%else% + - %wrap%请发邮件到该地址订阅: $list+$subscribe-nomail@$domain$ +%endif% +%endif% + +%ifcontrol submod% +列表掌门人会审阅订阅请求再批准新成员。 +%endif% + +%ifcontrol closedlist% +请联系列表管理员取消订阅。 +%else% +%wrap%请发邮件到该地址取消订阅: $list+$unsubscribe@$domain$ +%endif% + +发帖请寄往 $list$@$domain$ + +%ifcontrol subonlypost%%ifncontrol modnonsubposts% +然而,只有订户能在列表中发帖。 +%endif%%endif% + +%ifcontrol moderated% +本列表版主将审阅所有帖子,再通过到列表。 +%else% +%ifcontrol subonlypost%%ifcontrol modnonsubposts% +本列表版主将审阅所有非订户的帖子,再通过到列表。 +%endif%%endif% +%endif% + +%ifcontrol access% +本列表还设有权限规则,可能影响用户能否发帖,以及哪些帖子需要审核。 +%endif% + +%ifncontrol noget%%ifncontrol noarchive% +%wrap% +%ifcontrol subonlyget% + 任何人 +%else% + 订户 +%endif% +可以通过发邮件到 $list+$get-N@$domain$ (将 N 换成所需邮件的序号) +从列表存档提取邮件序号为 N 的邮件。 +%endif%%endif% + +%wrap% +您可以发邮件到 $list+$faq@$domain$ 了解本列表的常见问题文档。 + +%wrap% +如需联系列表所有者,请发邮件到 $list+$owner@$domain$ + diff --git a/zh-cn/list b/zh-cn/list new file mode 100755 index 0000000..015de79 --- /dev/null +++ b/zh-cn/list @@ -0,0 +1,17 @@ +Subject: $list$@$domain$ 的订阅者列表 + +%text prologue% + +%wrap%以下为订阅者列表 +%iftype all% +(本列表所有版本的订阅者): +%else% +本列表 +%iftype normal% 常规 %endif% +%iftype digest% 汇总 %endif% +%iftype nomail% 无邮件 %endif% +版本的订阅者: +%endif% + +%subs% + diff --git a/zh-cn/moderate-post b/zh-cn/moderate-post new file mode 100755 index 0000000..2ad3ce2 --- /dev/null +++ b/zh-cn/moderate-post @@ -0,0 +1,48 @@ +Subject: 请审核 $list$@$domain$: $subject$ +MIME-Version: 1.0 +Content-Type: multipart/mixed; + boundary="=_$random0$$random1$_=" +Content-Transfer-Encoding: 8bit + +--=_$random0$$random1$_= +Content-Type: text/plain; charset=utf8 +Content-Transfer-Encoding: 8bit + +%text prologue% + +%wrap%来自 $posteraddr$ 题为《$subject$》的邮件已提交发布。 +%ifreason modnonsubposts% +由于请求者不是订户, +%endif% +%ifreason moderated% +由于本列表为受限列表, +%endif% +%ifreason access% +由于权限规则, +%endif% +您需要处理这封邮件。 +邮件内容如下。 + +%wrap%要通过该邮件的发布,请发邮件到 $releaseaddr$ +(通常可直接回复本邮件完成)。 + +%ifcontrol subonrelease% +如果您愿意,可以通过发送邮件到下述地址来同时通过帖子并订阅发布者: +- 常规版本: $listsubreleaseaddr$ +- 汇总版本: $digestsubreleaseaddr$ +- 无邮件版本: $nomailsubreleaseaddr$ +%endif% + +%wrap%如果您不打算通过,请发邮件到 +$rejectaddr$ 或直接忽略本邮件。 + +本邮件已发给下述版主: +- %moderators% + +--=_$random0$$random1$_= +Content-Type: message/rfc822 +Content-Transfer-Encoding: 8bit +Content-Disposition: inline; filename="message.eml" + +$originalmail1000000000$ +--=_$random0$$random1$_=-- diff --git a/zh-cn/notify b/zh-cn/notify new file mode 100755 index 0000000..0b39709 --- /dev/null +++ b/zh-cn/notify @@ -0,0 +1,47 @@ +%ifaction sub%Subject: 订阅 $list$@$domain$: $subaddr$%endif% +%ifaction unsub%Subject: 取消订阅 $list$@$domain$: $subaddr$%endif% + +%text prologue% + +%ifaction sub% +%wrap% + %ifreason request% + 由于收到加入请求, + %endif% + %ifreason confirm% + 由于加入请求得到确认, + %endif% + %ifreason admin% + 由于管理员命令, + %endif% + %ifreason permit% + 由于掌门人批准, + %endif% + 地址 $subaddr$ 已成功订阅本列表的 + %iftype normal% 常规 %endif% + %iftype digest% 汇总 %endif% + %iftype nomail% 无邮件 %endif% + 版本。 +%endif% + +%ifaction unsub% +%wrap% + %ifreason request% + 由于收到了取消订阅的请求, + %endif% + %ifreason confirm% + 由于取消订阅请求得到确认, + %endif% + %ifreason admin% + 由于管理员命令, + %endif% + %ifreason bouncing% + 由于退回过久, + %endif% + 地址 $subaddr$ 已成功从本列表 + %iftype normal%%endif% + %iftype digest% 的汇总版本 %endif% + %iftype nomail% 的无邮件版本 %endif% + 退订。 +%endif% + diff --git a/zh-cn/probe b/zh-cn/probe new file mode 100755 index 0000000..71da465 --- /dev/null +++ b/zh-cn/probe @@ -0,0 +1,9 @@ +Subject: $list$@$domain$ 被退回的邮件 + +%text prologue% + +您的部分邮件无法投递。如果您看到本邮件,说明已经恢复正常,仅供参考。 + +已退回的邮件列表: +- %bouncenumbers% + diff --git a/zh-cn/prologue b/zh-cn/prologue new file mode 100755 index 0000000..287fe04 --- /dev/null +++ b/zh-cn/prologue @@ -0,0 +1 @@ +%wrap%嗨,我是管理 $list$@$domain$ 邮件列表的 Mlmmj 程序。 diff --git a/zh-cn/subrelease b/zh-cn/subrelease new file mode 100755 index 0000000..befe6d4 --- /dev/null +++ b/zh-cn/subrelease @@ -0,0 +1,16 @@ +%wrap% + 然而,这是开放列表。如果您愿意,可以发邮件到 $listsubreleaseaddr$ + 同时订阅与发表帖子,通常回复本邮件即可。邮件主题与正文任意。 + + %ifncontrol nodigestsub% +%wrap% + 或者您可以发邮件到 $digestsubreleaseaddr$ 同时订阅本列表的汇总版本 + 与发表帖子,这样您将定期或累积一定数量后在单封邮件中收到多条帖子。 + %endif% + + %ifncontrol nonomailsub% +%wrap% + 或者您可以发邮件到 $nomailsubreleaseaddr$ 同时订阅本列表的无邮件版 + 与发表帖子,这样您将不会收到发往本列表的邮件。这意味着您可能看不到回复 + 内容,除非您通过网页存档或用其他邮箱订阅了列表的其他版本。 + %endif% diff --git a/zh-cn/wait-post b/zh-cn/wait-post new file mode 100755 index 0000000..1dacd62 --- /dev/null +++ b/zh-cn/wait-post @@ -0,0 +1,37 @@ +Subject: 等待发布到 $list$@$domain$: $subject$ +MIME-Version: 1.0 +Content-Type: multipart/mixed; + boundary="=_$random0$$random1$_=" +Content-Transfer-Encoding: 8bit + +--=_$random0$$random1$_= +Content-Type: text/plain; charset=utf8 +Content-Transfer-Encoding: 8bit + +%text prologue% + +%wrap%来自 $posteraddr$ 题为《$subject$》的邮件已提交至列表。 +然而,%ifreason moderated% +因为这是先审列表, +%endif% +%ifreason access% +由于访问规则, +%endif% +%ifreason modnonsubposts% +因为您不是订阅者。 + + %ifncontrol closedlist%%ifncontrol closedlistsub% + %text subrelease% + %endif%%endif% +%endif% +需要版主审核后才能发布到该列表。 + +(下为邮件。) + +--=_$random0$$random1$_= +Content-Type: message/rfc822 +Content-Transfer-Encoding: 8bit +Content-Disposition: inline; filename="message.eml" + +$originalmail1000000000$ +--=_$random0$$random1$_=-- diff --git a/zh-cn/wait-sub b/zh-cn/wait-sub new file mode 100755 index 0000000..f506510 --- /dev/null +++ b/zh-cn/wait-sub @@ -0,0 +1,6 @@ +Subject: 等待批准加入 $list$@$domain$ + +%text prologue% + +%wrap%您加入该列表的请求已收到。然而,掌门人需要审核后才能批准您加入。 + -- 2.44.0