From 466bdf3f609e2d0d6bb1b428cb390fb3d6f70ce4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sergey Matveev Date: Sun, 22 Dec 2024 15:54:23 +0300 Subject: [PATCH] =?utf8?q?=D0=AF=D0=B7=D1=8B=D0=BA=20=D0=BB=D1=91=D0=B3?= =?utf8?q?=D0=BA=D0=BE=D0=B3=D0=BE=20=D0=BF=D0=BE=D0=B2=D0=B5=D0=B4=D0=B5?= =?utf8?q?=D0=BD=D0=B8=D1=8F?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf8 Content-Transfer-Encoding: 8bit https://habr.com/ru/articles/867002/ Очень понравились мысли автора, так как абсолютно точь-в-точь такие же волнуют и меня. Жутко бесит, когда используют слова, аналог которых у нас вовсю есть. Если и нет, то почему бы не придумать? Когда поклонялись Франции, у нас был фризёр. Поклонение Франции сменилось поклонением Германии, фризёра выкинули и заменили парикмахером. Сейчас, когда идолом стала Америка, уже почти родного "парикмахера" заменило слово "барбер". Я бы просто принципиально не пошёл бы в место, где в названии есть этот "барбер". А так да, точно также бесят, и я никогда не употреблю, "акцептовать" или "таргет", как у нас всякие чиновники любят. Что ИТшники у нас большей частью являются позорными проститутками (на фоне СВО стало заметно), что даже в языке проституция проглядывается. -- 2.48.1