1 %ifaction sub%Subject: Nun se pudo suscribir $list$@$domain$%endif%
2 %ifaction unsub%Subject: Nun se pudo des-suscribir $list$@$domain$%endif%
3 %ifaction release reject%Subject: Nun se pudo moderar $list$@$domain$%endif%
4 %ifaction permit obstruct%Subject: Nun se pudo supervisar $list$@$domain$%endif%
9 %^%%wrap%Nun se pudo facer la suscripción a la llista
12 %iftype normal% normal %endif%
13 %iftype digest% resumida %endif%
14 %iftype nomail% ensin corréu %endif%
15 de la llista ta desactivada.
18 porque nun se permite que la xente se suscriba a esta llista per corréu.
21 porque yá tas suscritu.
24 porque pasó muncho tiempu ensin qu'un supervisor te permita la entrada.
27 porque un supervisor te torgó la entrada.
32 %^%%wrap%Nun se pudo des-suscribite de la llista
34 porque nun tas suscritu.
36 %^%%wrap%Si tas recibiendo mensaxes, seique teas suscritu con otra
37 direición de corréu distinta. Pa saber con qué direición tas subscritu,
38 mira nel mensaxe que te da la bienvenida a la llista, o mira na testera
39 "Return-Path" d'un mensaxe del corréu que recibes de la llista.
43 %ifaction release reject%
46 Nun pudisti desaniciar el mensaxe conseñáu de la llista
49 Nun pudisti refugar el mensaxe conseñáu
52 porque nun se pudo alcontrar. Seique otru moderator yá lu desanició o lu
56 porque nun yes moderador de la llista.
60 %ifaction permit obstruct%
63 Nun pudisti permitir la solicitú de suscripción conseñada
66 Nun pudisti torgar la solicitú de suscripción conseñada
69 porque nun se pudo alcontrar. Seique otru moderator yá lu permitiera o
72 %ifreason gatekeepers%
73 porque nun yes supervisor de la llista.