https://habr.com/ru/articles/867002/
Очень понравились мысли автора, так как абсолютно точь-в-точь такие же
волнуют и меня. Жутко бесит, когда используют слова, аналог которых у
нас вовсю есть. Если и нет, то почему бы не придумать?
Когда поклонялись Франции, у нас был фризёр. Поклонение Франции
сменилось поклонением Германии, фризёра выкинули и заменили
парикмахером. Сейчас, когда идолом стала Америка, уже почти родного
"парикмахера" заменило слово "барбер".
Я бы просто принципиально не пошёл бы в место, где в названии есть этот
"барбер". А так да, точно также бесят, и я никогда не употреблю,
"акцептовать" или "таргет", как у нас всякие чиновники любят. Что
ИТшники у нас большей частью являются позорными проститутками (на фоне
СВО стало заметно), что даже в языке проституция проглядывается.