]> Sergey Matveev's repositories - mlmmj-listtexts.git/blobdiff - ast/confirm
Added Asturian translation (Xuacu Saturio).
[mlmmj-listtexts.git] / ast / confirm
diff --git a/ast/confirm b/ast/confirm
new file mode 100644 (file)
index 0000000..7b5f256
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,52 @@
+%ifaction sub%Subject: Confirmar suscripción a $list$@$domain$%endif%
+%ifaction unsub%Subject: Confirmar des-suscripción de $list$@$domain$%endif%
+
+%text prologue%
+
+%ifaction sub%
+  %^%%wrap%
+  %ifreason admin%
+    Un alministrador
+  %endif%
+  %ifreason request%
+    Dalguién (esperamos que tu)
+  %endif%
+  pidió que la to direición de corréu <$subaddr$> s'amestara
+  %iftype normal%
+    a la llista. Esto quier dicir que cuando s'unvie un mensaxe a la llista,
+    recibirás una copia del mesmu.
+  %endif%
+  %iftype digest%
+    a la llista, pa recibir resumes. Esto quier dicir que recibirás múltiples
+    mensaxes nun únicu mensaxe de corréu, a intervalos regulares, o cuando
+    s'acumulen munchos mensaxes.
+  %endif%
+  %iftype nomail%
+    a la llista, ensin entrega de corréu. Esto quier dicir que nun recibirás
+    dengún mensaxe de la llista, pero tas consideráu miembru. Esto significa,
+    por exemplu, que podrás escribir a una llista na que sólo los suscriptores
+    puen facelo, mientres sigues la llista per un archivu web o otra direición
+    de corréu suscrita.
+  %endif%
+%endif%
+
+%ifaction unsub%
+  %^%%wrap%
+  %ifreason admin%
+    Un alministrador
+  %endif%
+  %ifreason request%
+    Dalguién (esperamos que tu)
+  %endif%
+  pidió que la direición de corréu <$subaddr$> se desanicie de la llista.
+%endif%
+
+%wrap%Pa confirmar que quies facelo, unvia un mensaxe a <$confaddr$>
+lo que de vezu pue facese simplemente respondiendo a esti mensaxe. L'asuntu
+y cuerpu del mensaxe puen ser cualesquier cosa.
+
+Tres facelo, tendríes de recibir una contestación pa informate de que la
+operación foi correuta.
+
+Si nun quies facer esto, simplemente salta esti mensaxe.
+