]> Sergey Matveev's repositories - mlmmj-listtexts.git/blob - it/confirm
Russian translation
[mlmmj-listtexts.git] / it / confirm
1 %ifaction sub%Subject: Conferma iscrizione a $list$@$domain$%endif%
2 %ifaction unsub%Subject: Conferma rimozione da $list$@$domain$%endif%
3
4 %text prologue%
5
6 %ifaction sub%
7   %^%%wrap%
8   %ifreason admin%
9     Un amministratore
10   %endif%
11   %ifreason request%
12     Qualcuno (che speriamo sia tu)
13   %endif%
14   ha richiesto l'aggiunta del tuo indirizzo di posta elettronica <$subaddr$>
15   %iftype normal%
16     alla lista. Ciò significa che ogni volta che un messaggio viene inviato
17     alla lista, tu ne riceverai una copia.
18   %endif%
19   %iftype digest%
20     alla lista, per ricevere digest. Ciò significa che riceverai più
21     messaggi in un unico messaggio di posta, a intervalli regolari, o quando
22     se ne sono accumulati un po'.
23   %endif%
24   %iftype nomail%
25     alla lista, senza invio della posta. Ciò significa che non riceverai
26     alcun messaggio relativo alla lista, ma ne sei sempre considerato/a un
27     membro. Per esempio, puoi inviare messaggi alla lista, cui solo gli
28     iscritti possono scrivere, ma la segui tramite un archivio web o un
29     altro indirizzo di posta con cui sei iscritto/a.
30   %endif%
31 %endif%
32
33 %ifaction unsub%
34   %^%%wrap%
35   %ifreason admin%
36     Un amministratore
37   %endif%
38   %ifreason request%
39     Qualcuno (che speriamo sia tu)
40   %endif%
41   ha richiesto la rimozione dell'indirizzo di posta elettronica <$subaddr$>
42   dalla lista.
43 %endif%
44
45 %wrap%Per confermare l'azione, invia un messaggio a <$confaddr$>, tale
46 azione può essere eseguita semplicemente rispondendo al messaggio. L'oggetto
47 e il corpo del messaggio possono essere vuoti.
48
49 Dopo tale operazione riceverai una risposta che ti informerà della sua
50 riuscita.
51
52 Se non vuoi confermare l'azione, ignora questo messaggio.
53